Жанр Языкознание (страница 3)
Эта методичка – практическое руководство для учителей английского языка. Здесь вы найдёте ответы на вопросы, как игровые элементы могут помочь развивать ключевые навыки учащихся, повысить их мотивацию и сделать учебный процесс увлекательным. Особое внимание уделяется геймификации как современному подходу к обучению. В методичке представлены примеры игр, заданий и проектов, которые можно адаптировать под разные возрастные группы и уровни подготовки.
Данный учебник может быть использован для подготовки дошкольников 3—6 лет к школе, а также для дополнительных занятий со школьниками первых и вторых классов. Он содержит упражнения, тренирующие навыки чтения по слогам, письма, сложения и вычитания, заучивания стихов. В упражнения по чтению включены крылатые выражения и поговорки для обогащения речи и развития кругозора.
Книга посвящена работе с билингвальными детьми с речевыми нарушениями. Рассматриваются причины и особенности их речевого развития, диагностика, методы коррекции, влияние среды и культуры. Подробно описаны стратегии работы логопедов, педагогов и родителей, адаптация обучения и современные технологии. Издание будет полезно как специалистам, так и родителям детей с билингвизмом.
Учебник «Русский язык для сотрудничества России и Африки» входит в Международный проект «Русский как язык международного общения». Второе издание учебника имеет расширенный культурологический блок о России. Африканским учащимися – уровни В1-С1, и при интенсивном обучении уровень С2. Русским учащимся, изучающим английский язык, – уровни С1-С2 по английскому языку. Обучающий материал учебника открывает широкие перспективы преподавателям и студентам изобретать свои развивающие упражнения.
Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».
Настоящий труд являет собой последнюю часть своеобразной этимологической трилогии, вслед за предыдущими книгами: «О семье, родне и племени» и «Сакральная природа русского языка». Данное лингво-историческое дознание уже только одним своим названием «Язык Вселенной» выдаёт заявку автора на смелую, почти дерзкую попытку доказать уникальность и универсальность русского языка, граничащую с предположением о «космическом» происхождении и настолько же высоком предназначении нашей родной речи. Книга содержит нецензурную брань.
Это уже вторая работа автора после выхода в свет дебютной книги «О семье, родне и племени». Настоящий сборник вобрал в себя ряд статей по сравнительной лингвистике, хоть и различных по форме, но единых по своему замыслу, который заключается в привлечении внимания читателя к тайнам и загадкам русского языка, раскрытие которых может и должно явиться ключом к познанию мира и восстановлению гармонии человека с природой. Книга содержит нецензурную брань.
Погрузитесь в увлекательное путешествие по страницам литературы, где каждое имя – это не просто набор букв, а целая история! Эта книга раскрывает захватывающую тайну «говорящих» имён и фамилий, которые оживляют классические произведения русской и зарубежной литературы.
Вы когда-нибудь задумывались, какую роль играют имена в формировании характера и сюжета? На примерах шедевров Н. В. Гоголя, А. С. Грибоедова, Д. Фонвизина и Дж. К. Роулинг мы покажем, как онимы и зоонимы становятся неотъемлемой частью поэтики, добавляя глубину и многозначность в литературные произведения.
Откройте для себя, как имя героя может предвосхитить его судьбу, как фамилия может рассказать о его социальном статусе, и как даже самые простые слова могут таить в себе богатый смысл.
Имя Мориса Бетца (1898–1946), блестящего французского писателя и переводчика, неразрывно связано с творчеством Райнера Мария Рильке, одного из величайших лириков XX века. В своей книге «Живой Рильке», написанной под впечатлением от незабываемых встреч с поэтом весной и летом 1925 года, Бетц воскрешает в памяти множество мест, событий и людей, связанных с Рильке: Толстой и Горький, Поль Валери и Роден; Париж, Ясная Поляна, Мюзот… Настоящая публикация включает избранные главы из этой книги.
В последнее время появилось много публикаций на тему древнерусской Буквицы и образности слов русского языка. Однако, все они страдают практически полным отсутствием системности в своих изысканиях.
Автору настоящей книги в результате многолетних исследований удалось установить новые закономерности как в Языке, так и в Буквице.
Исследователям русского языка и Буквицы будет интересно узнать для чего раньше в словах ставились буквы Ер и Ять, почему одним и тем же словом называются совершенно разные предметы.
Многие наконец-то узнают о назначении букв-юсов, а так же о правильном названии букв Буквицы.
Познакомившись с образами некоторых слов, читатели обязательно проникнутся гордостью за наш красивейший, наполненный глубочайшими смыслами, Язык.
Данную книгу можно считать только первым приближением к тайнам Языка и Буквицы, которые рано или поздно всё равно будут раскрыты.
Автор книги убеждён, что после её прочтения у многих появится желание принять участие в исследовании Языка и Буквицы.
Книга предназначена для тех, кому интересна взаимосвязь лингвистики с ментальными особенностями носителей того или иного языка, кому хочется глубже понять почему часто представители разных языковых культур плохо понимают друг друга, как соотносится язык, на котором мы говорим с мыслительными процессами и системой мировосприятия. Данное издание может быть использовано в качестве учебного пособия для студентов профильных высших и средних учебных заведений.
В этой книге вы найдете полный курс адыгейского языка, включая грамматику, словарь и упражнения. Самоучитель разделен на несколько разделов, каждый из которых посвящен определенному аспекту языка:
* **Грамматика:** В этом разделе вы узнаете основы адыгейской грамматики, включая спряжение глаголов, склонение существительных и порядок слов в предложении.
* **Словарь:** Здесь вы найдете обширный словарь адыгейских слов и выражений, с переводами на русский язык.
* **Упражнения:** В этом разделе вы сможете практиковать свои знания адыгейского языка, выполняя упражнения и задания.
**Цели книги:**
* **Изучение адыгейского языка:** Самоучитель предназначен для тех, кто хочет изучить адыгейский язык с нуля.
* **Развитие языковых навыков:** Книга поможет вам развить навыки чтения, письма, говорения и слушания на адыгейском языке.
* **Понимание адыгейской культуры:** Изучая адыгейский язык, вы также узнаете о культуре и традициях адыгского народа.
«Milf, Queef, Crush» – ваш билет в мир английского сленга, где drip – не про капли, cap – не про кепку, а sus – вовсе не ласковое прозвище. Эта книга поможет разобраться, почему simp – не комплимент, а быть based – вполне достойно. Узнаем, какие выражения стоит использовать, а какие лучше оставить тиктокерам. Так что, если хотите доказать, что you still got it, хватайте книгу и вперёд – в мир языка, который меняется быстрее, чем тренды в соцсетях!
Книга выдающихся исследователей А. Г. Виноградова и С. В. Жарниковой «Прародина индоевропейцев» посвящена исследованию прародины индоевропейских народов: индийской, иранской, славянской, балтийской, германской, кельтской, романской, албанской, армянской и греческой языковых групп. Книга посвящена проблеме локализации прародины индоевропейцев. Эта проблема стоит перед наукой достаточно давно. Данная энциклопедическая работа отвечает на этот вопрос.
Учебное пособие рассчитано на владеющих турецким языком не ниже среднего уровня и временно или постоянно проживающих в Турции.В нем освещены повседневные ситуации, с которыми люди постоянно сталкиваются в стране. Диалоги содержат разговорные фразы и фразеологические обороты, которые помогут легко общаться и чувствовать себя уверенно в любой ситуации.Пособие содержит 27 тематических диалогов, каждый из которых сопровождается словарем.