Сын Монетного Ник Хаданцев
Якутск- 2025
Посвящается моей супруге Ларисе
и моей маме Анне Николаевне Степановым
Это старое буддийское кладбище стояло в стороне от скоростного шоссе Йокогамы. Благодаря быстрому росту экономики Йокогама хорошела- вытягивалась ввысь и в ширину. Динамично растущему городу требовались все новые территории для застройки. По замыслу отцов города на месте этого заброшенного кладбища планировалось построить многоэтажный торговый молл, который бы удовлетворял растущие потребности жителей Йокогамы.
Кладбище было уже обречено. И как старое дерево падает, своим разложением давая жизнь молодым побегам, также и это заброшенное кладбище с истлевшими останками давно живших людей, должно было быть закатанным под асфальт и бетон.
Среди поросшего буйной растительностью кладбища стояли почерневшие от времени памятники, неизвестно когда и кому поставленные. На надгробьях чаще были видны иероглифы, а изредка попадались могильные плиты, на которых кириллицей были высечены имена и годы жизни усопших. Буддийские монахи монотонно пели, воздавая слова благодарности Всевышнему за его мудрость и проницательность. Напевая низкими утробными голосами, они размеренно крутили молитвенный барабан и звенели колокольцами.
В ворота кладбища вошла пара. По внешнему виду европейцы- высокий статный мужчина с красивой загорелой девушкой. Они негромко переговаривались между собой на испанском.
Под монотонное пение служителей Будды они стали медленно осматривать старые замшелые могильные камни. Монахи не обратили на эту пару никакого внимания- мало ли людей заходит на старое кладбище? Может решили попрощаться со своими родными до его окончательного сноса.
Наконец мужчина, в чертах которого отдаленно угадывались азиатские черты подошел к одному из служащих и на ломаном японском сказал:
– Здравствуйте! Мы подданные Аргентины- и приехали проведать своих родных. Меня зовут Базилио, а это моя дочь. Где- то здесь захоронены мои отец и дед. Азиаты, с фамилиями Никифоровы. Не японцы, а как вы говорите- гайдзины…
Служащий посмотрел на эту странную пару- по виду европейцы. Говорят, что приехали сюда из Латинской Америки. Ищут каких- то азиатов- гайдзинов. Но ни один мускул не дрогнул на его лице. Он кивнул в знак того, что все понял и повел их в самый отдаленный уголок кладбища. Вскоре он подвел пару к скромному могильному камню, на котором было высечено:
«Никифоров Гаврил Васильевич- Манньыаттаах уола.>1 1871- 1964».
Могильный камень давно покрылся зеленым мхом и был густо засыпан давно увядшими листьями. По заржавелой оградке и давно увядшим цветам было видно, что давно никто не приходил к этой могиле поклониться. Некому было привести эту могилу в порядок, принести цветы и всплакнуть над прахом усопшего.
Выцветшая маленькая фотография широкоскулого мужчины- азиата с волевым подбородком смотрела с серого надгробья. Время безжалостно- оно поработало над этим изображением, но оно не стерло выражение умных и проницательных глаз усопшего.
Мужчина склонился и своими большими пальцами стал убирать пожухшие листья с могильного камня. Потом протер лицо на фотографии и произнес на чистом русском:
– Здравствуй, дед! Мы с твой правнучкой пришли к тебе…
Под речитатив буддийских монахов и мелодичное постукивание колокольчиков, мужчина замолчал.
Наконец девушка, которая с любопытством рассматривала фотографию мужчины- азиата, нарушила молчание:
– Папа! Это кто? К кому ты обращаешься?
Мужчина приобнял девушку и медленно сказал:
– Доченька, этой твой прадедушка!
Девушка, тряхнув прядями каштановых волос, недоуменно посмотрела на мужчину и выпалила:
– Как прадедушка и почему он находится здесь, в Японии? Может хватит этих тайн- не пора ли мне рассказать о моем неизвестном прадедушке?
Мужчина наморщил свой лоб, озадаченно погладил волосы у себя на голове и тихо начал говорить:
– Доча! Пришло время рассказать тебе о нем. Так слушай- твой дедушка из России, из далекой северной губернии, которую называют Якутия. Деда твоего зовут Гаврил Никифоров и был он из рода якутских купцов и богачей…
Глава 1. Начало
Нет ничего ожидаемей и лучше на всем белом свете, чем приход весны после долгой и суровой зимы. Бык зимы, потерявший оба рога, еще сопротивляется- холод приходит по ночам, подмораживая за ночь улицы и дома. Но его сопротивление с каждым днем слабеет- восторженно по утрам щебечут пичужки, а солнце утром начинает слепить, словно понуждая все сущее к пробуждению. Недаром говорят, что чем там, где бывает так длинна и сурова зима, оживление природы воспринимается с особенным чувством.
Наконец она пришла- долгожданная весна, наполненная журчанием ручейков и запахом оттаявшего снега. Пришла весна и на родной алас>2 Манньыаттах уола- Гаврила Васильевича Никифорова.
Пара ребятишек- мальчик семи лет и девочка пяти лет- шли по еле видной тропке, которая то исчезала совсем, то снова указывала направление пути. По обочинам тропинки рваными кусками лежал ноздреватый снег, а на оттаявших участках, среди жухлой прошлогодней травы появлялись первые робкие подснежники. Нежный цвет подснежников, подсвечиваемый ярким весенним солнцем, как будто говорил: «Конец зиме! Да здравствует весна!».
Мальчик быстро шел впереди, время от времени оглядываясь на маленькую девочку, которая, оскальзываясь на весенних лужах, бежала за ним. Ее маленькие торбаса, одетые на босу ногу, давно промокли и тяжелым грузом болтались на ее худеньких тонких ножках.
– Вася! Ну подожди же ты…– хныкала девочка и сжимая в руке букетик пожухших подснежников.
– Эй, сестричка! Ну иди же ты быстрее! Не успеем к ужину- мама будет недовольна,– хмурясь, отвечал ей мальчик. Он остановился и стать поджидать девочку.
В лесу начинала кипеть жизнь- бегали голодные и веселые бурундуки, дятлы деловито выводили свои барабанные мотивы, а над аласами плыли к северу косяки перелетных птиц. А дети, взявшись за руки, торопливо шли по тропинке, пыхтя и поскальзываясь в весенние лужи.
Наконец впереди завиднелись жилые строения и дети вприпрыжку побежали в их сторону.
– Вася! Наденька!– кричала женщина с порога добротного деревянного дома детям, которые вприпрыжку бежали к крыльцу дома.
– Я же говорила вам не уходить далеко от дома!– нарочито сердито начала выговаривать детям беременная женщина с круглым лицом и добрыми темными глазами.
Маленький Вася немного насупился и, выставив грудь вперед, сказал:
– Мама! Отец сказал нам, чтобы мы учились самостоятельности- мы сами собрали сучки и березовые ветки. Вечером папа сделает нам из этих обрезков игрушки- стадо коров и человечков…
Дети помолчали, а потом не утерпев, стали говорить своей матери:
– Мама! Мы такое видели, мы такое видели,…– восторженно наперебой щебетали дети и, перебивая друг друга, рассказывали о том, как много подснежников выросло на поляне, о воздушном бое между чайками и старым вороном над озером.
Женщина быстро оттаяла, погладила по головам детей и мягким голосом сказала:
– Ну хорошо. Мойте руки и идите ужинать- уже давно все остыло…
Дети обняли маму, вручили ей уже поникший букетик подснежников и на цыпочках прошли в дом, где спали их младшие братья и сестры.
После плотного и вкусного ужина, вдоволь насмеявшись и обсудив семейные дела, большая семья Гаврила Васильевича и Марии Павловны Никифоровых стала дружно убираться со стола и готовиться ко сну.
Дрова в большой печи догорали, отдавая жар и бросая последние блики на стены дома. Плача прозрачными восковыми слезами и освещая детскую комнату, горела толстая свеча. Мария Павловна заканчивала на кухне мыть посуду, в то время как Гаврил Васильевич укладывал детей спать.
Гаврил Васильевич Никифоров- Манньыаттаах уола худощавый молодой мужчина с волевым подбородком и умными глазами с любовью смотрел на своих детей. Дети, глядя хитренькими глазами на отца, стали канючить:
– Оте-е-ец! Ну, расскажи нам сказку или интересную историю перед сном…
Гаврил Васильевич, по очереди заботливо погладив головы детей, ответил:
– Вы же уже стали большими- может пора перестать слушать сказки перед сном?
– Ну, отец!.. – разом стали просить дети.
Мужчина задумался и после недолгого молчания ответил:
– Ладно, слушайте настоящую историю. Когда- то, давным- давно, когда еще не было на свете нашего прапрадеда- на нашей земле круглый год стояло жаркое, вечное лето. На этой земле росла невиданная буйная трава, росли высокие деревья и бегали самые разнообразные звери. В этих густых лесах водились гиганты слоны, поросшие шерстью- мамонты. Огромными бивнями они рыхлили землю и рев их оглашал благодатные долины.
Никифоров вскочил и приложив пальцы к лицу и стал изображать мамонта, раскачиваясь из стороны в сторону. Дети с восторгом тихонько повизгивали в своих кроватях, укрывшись одеялами до глаз.
… И жили в это же время древние люди- наши прародители, которые жили родами. Они укрывали свои тела шкурами и жили в пещерах. Охота была их единственным источником пропитания. И мамонты были их пищей…
Мария Павловна, завершив уборку со стола и вытирая руки, неслышно вошла в детскую спальню. В это время дети недоумевающее смотрели большими круглыми глазами на отца и сразу наперебой стали спрашивать:
– Как? Ты ведь говорил, что мамонты были огромными? Как маленький человек мог его убить и съесть?