PR в той или иной форме используют практически все организации, рекламу – далеко не все (особенно учреждения социальной сферы, некоммерческие объединения и т.п.).

PR и журналистика. Общее: размещение новостных сообщений на бесплатных полосах и в бесплатном эфире. Однако между ними есть и существенные различия:

PR сам создает события (направление коммуникации: «от слова – к ситуации»), а журналистика описывает, как правило, свершившиеся события и появившиеся факты (направление коммуникации: «от ситуации – к слову»);

PR решает как тактические, так и стратегические задачи организации, журналистика же сосредоточена на решении текущих, сиюминутных задач.

PR и пропаганда. Общее: применение коммуникативных технологий с целью убедить в чем-либо, внушить что-либо. Наиболее тесно они смыкаются и пересекаются в кризисные периоды (война, чрезвычайные ситуации, переломные моменты развития). Однако между ними значительно больше различий.

1. PR – это конкретное сообщение о конкретном объекте для конкретной целевой аудитории на основе диалога. Пропаганда – это неконкретный рассказ о некоем объекте для максимально широкой аудитории в целях навязывания какой-либо идеи без выяснения мнений людей. В пропаганде часто происходит искажение цифр, фактов, информации, причем «чем хуже дорога, тем больше пыли в глаза». Это монолог, который ищет не ответа, а эха.

2. PR помогает населению лучше знать и понимать, что и как можно получить от компании или государственного учреждения на законных основаниях. Пропаганда ставит целью привести кого-либо к власти или помочь удержаться на посту, реализуя какие-либо социальные проекты.

3. PR избирателен в отношении каналов коммуникации и использует гибкие методики. Пропаганда системна и тотальна, она пытается жестко и принудительно контролировать все каналы – от газет до театра и кино.

4. PR не ставит целью добиться максимального охвата общественности, имея ограничения по финансам и ресурсам. Пропаганда же – это массированная «обработка» населения с помощью больших тиражей и нелимитированного эфирного времени.

1.8. Основные понятия и термины (краткий словарик PR)

Бренд (англ. brand – клеймо; фабричная марка; сорт) – широко известная торговая марка, представляющая уникальность и качество продукции какой-либо компании и являющаяся ее символом, идеей, концепцией.

Имидж (англ. image – образ) – сформировавшееся (часто целенаправленно созданное) представление о каком-либо лице, явлении, предмете, организации, выделяющее определенные ценностные характеристики и призванное оказать достаточно длительное эмоционально-психологическое воздействие на людей.

Информационный повод – факт, событие или явление, которое может заинтересовать массовую аудиторию и СМИ, помочь организации провести PR-кампанию или PR-акцию, добиться конкретной цели во взаимодействиях с общественностью.

Лидеры мнений – влиятельные группы людей или отдельные лица, формирующие основные акценты восприятия PR-сообщений в общественном мнении.

Общественность – 1) группа людей, так или иначе связанная с жизнедеятельностью организации; 2) группа людей, сплотившихся при определенных обстоятельствах вокруг конкретных общих интересов, проблем или переживаний.

Паблисити (а н г л . p u b l i c i t y публичность, гласность; реклама) – 1) известность, популярность лица или организации в обществе; 2) совокупность приемов создания известности; 3) стимулирование спроса на продукт посредством обычных публикаций в СМИ (без применения специальных рекламных приемов).

Позиционирование (от англ. position – положение, место, позиция) – процесс определения и акцентированного выделения наиболее важных и сильных сторон объекта (товара, услуги, проекта, организации, отдельного лица) с целью обособления от конкурентов, формирования максимально понятного и узнаваемого имиджа.