Надо же, как к месту ввернул мои слова. А он вовсе не балбес с улыбочкой, как мне показалось вначале.
- То, что вы рассказали - это больше похоже на убийства, - заметила я.
- Точно никаких убийств, - оживился король. - Есть множество свидетелей, которые подтвердили, что все женщины проявляли признаки сумасшествия задолго до гибели. Ко многим лично я отправлял своего лекаря...
- И что лекарь?
- Диагностировал душевные расстройства. Увы, медицина тут бессильна. К тому же, во время гибели Ральфа точно не было рядом. А когда леди Алисия спрыгнула с башни, рядом находились её сестра и подруги. Так что никаких убийств. Да и кому нужно было бы их убивать?
- Семь сумасшедших жён? Такое бывает? - не поверила я. - Вы их по какому принципу подбирали, ваше величество?
Он опять густо покраснел и признался:
- Если честно, то по красоте. Но вы - совсем другое дело, Патриция...
- Благодарю! - не удержалась я от сарказма.
- Нет-нет, я не об этом! - переполошился король. - Вы очень миленькая! Вы - настоящая красавица! Признаться, когда я увидел вас, то в первую же секунду подумал: как же повезло старине Ральфу! Уверен, многие рыцари при дворе завтра же начнут носить синие ленты с золотом на рукавах - в цвет ваших глаз и золотых волос. Вот только парикмахера вам надо сменить... - он смущённо хмыкнул и указал на висок. - Не думаю, что обрезанные пряди войдут в моду.
Я прикоснулась рукой к виску и вспомнила о «прядке любви». Не потропилась ли я увидеть доброго человека в том, в ком добра не было? Ну не просто же так сходили с ума все его жёны!..
- У милорда Бирнбаума есть родственники? - спросила я, не слушая, как король на разные лады превозносил мою красоту. - Живые, я имею в виду. Родители, братья, сёстры?..
- Прямых нет, - ответил его величество. - Дальних - целая куча, как у всех нас. Я сам - его шестиюродный внучатый племянник. Все мы - потомки короля Вильгельма Смелого...
- Чудесно, - прервала я его. - То есть маркграф - одинокий сиротка?
Глаза короля как-то странно блеснули, и он сказал, тщательно подбирая слова:
- Близких родственников у Ральфа нет, но за него стоят все дворянские фамилии, которые пережили войну. Знаете, Патриция, война всё расставляет на свои места. Становится ясно, что победа в конечном счёте достаётся не самому хитрому или самому богатому, а тому, за кем идёт армия. Если выйдите за Ральфа, то станете женой одного из самых влиятельных людей страны. Это имеет свои привилегии. И немаленькие, скажу честно.
- Только если я завтра не сойду с ума и не брошусь с башни, - напомнила я ему.
- Вы чувствуете к этому предпосылки? - мягко поинтересовался король. - Если так, то, конечно, я немедленно расторгну ваш брак с маркграфом, и начну подыскивать для него более подходящую невесту. Без склонностей к самоубийствам.
- Как ловко вы переложили вину на несчастных женщин, - сказала я с усмешкой.
- Если вы думаете, что это Ральф довёл их до такого печального состояния, то точно ошибаетесь, - угадал мои мысли его величество. - Ральф Бирнбаум - самый благородный человек из всех, что я встречал. И его отношение к женщинам, старикам, детям, слабым и обездоленнным достойно рыцарских романов.
Рыцарь из баллад? Подходило ли это описание к маркграфу Бирнбауму? Этого я не знала. Но точно знала, что мужчину, который рисковал жизнью, спустившись по леднику водопада за нелепой девицей в старой шубе, можно было назвать настоящим рыцарем. А потом он отогревал мне руки дыханием... И согревал меня своим телом...
- Ну же, Патриция, каков будет ваш ответ? - донёсся до моего сознания вкрадчивый голос короля. - Вы не хотите такого мужа?