Главарь мародеров остановился, удивленно приподняв бровь. Его подельники тоже замерли, переглядываясь. – Ого! Говорит! – хохотнул верзила со шрамом. – И что же ты нам сделаешь, заморыш? Зачитаешь до смерти своей книжкой?
– Этой книгой, невежда, – Шмуэль постарался придать голосу как можно больше веса и таинственности, – я могу призвать такое, по сравнению с чем эти… – он пренебрежительно кивнул на пиявок, которые, к его облегчению, тоже остановились, словно прислушиваясь, – покажутся вам милыми домашними котятами!
Он заметил, как дрогнул уголок рта Аларика. Кажется, старый маг оценил дерзость, хоть и не подал виду.
– Вы видите этих тварей? – Шмуэль понизил голос до зловещего шепота. – Они пришли за НИМ! – он ткнул пальцем в Аларика. – За великим магом Алариком Разрушителем! Они – лишь предвестники, мелкие слуги того ужаса, что он навлек на этот город своим неосторожным экспериментом!
Мародеры переглянулись снова. Катастрофа в порту была очевидна, слухи наверняка уже поползли. Слова Шмуэля, какими бы надуманными они ни были, ложились на благодатную почву страха и суеверий.
– Он ранен, – продолжал Шмуэль, входя в раж. – Но даже раненый, он опасен! А я – его ученик, хранитель его силы! И эта книга… – он потряс фолиантом, – содержит заклятие Последнего Вздоха! Одно слово – и все живое в радиусе пятидесяти шагов обратится в прах! Вы хотите это проверить?
Верзила со шрамом нервно сглотнул. Женщина из их шайки сделала шаг назад. Пиявки-падальщики, словно почувствовав неуверенность мародеров, снова зашевелились, медленно подползая ближе. Их тошнотворно-сладкий запах стал гуще.
– Брехня, – неуверенно пробормотал один из бандитов, тот, что был поменьше. – Он же сам еле стоит!
– Именно! – подхватил Шмуэль. – Его сила нестабильна! Малейшее неверное движение, слово – и она вырвется неконтролируемым потоком! Вы же не хотите оказаться в эпицентре, когда рванет? А эти… – он снова кивнул на пиявок, – они как раз и ждут этого выброса энергии! Они соберутся на пир! Может, и вами закусят заодно?
Он видел страх в их глазах. Не столько страх перед ним или магом, сколько иррациональный ужас перед непонятным, перед магией, перед теми тварями, что ползли из всех щелей. Его блеф работал.
– П-проваливайте отсюда! – рявкнул главарь, пытаясь сохранить остатки авторитета. – И чтобы духу вашего здесь не было! А то… а то хуже будет!
– Мы уйдем, – важно кивнул Шмуэль. – Магистру нужен покой. Идемте, учитель. Этим невеждам не понять великих тайн.
Он снова подхватил Аларика под руку. Старик молчал, но Шмуэль чувствовал, как его тело слегка подрагивает – от слабости или от сдерживаемого смеха, он не был уверен. Они медленно двинулись мимо ошарашенных мародеров, которые расступились, опасливо косясь то на мага, то на пиявок, то на книгу в руках Шмуэля.
Пиявки проводили их шипением и извиванием щупалец, но не последовали за ними – похоже, близость сразу четырех здоровых, хоть и напуганных людей оказалась для них более привлекательной целью, чем удаляющийся раненый маг. Шмуэль не оглядывался, боясь спугнуть удачу.
Они завернули за угол, потом еще за один, и только оказавшись в очередном узком, но, по крайней мере, пустом переулке, Аларик остановился и со стоном оперся о стену.
– Ну, ты даешь, книжный червь, – выдохнул он, и в его голосе слышалось нечто похожее на… уважение? Или просто изумление. – Заклятие Последнего Вздоха? Серьезно? Где ты такой бред вычитал?
– Нигде, – признался Шмуэль, чувствуя, как спадает напряжение и начинают дрожать колени. – Придумал на ходу. Главное – сработало.
– Сработало… – повторил Аларик. Он посмотрел на свою раненую руку, потом на удаляющихся пиявок, которых уже не было видно. – Да уж. Может, от тебя и впрямь будет какой-то толк, кроме как путаться под ногами и цитировать пророков. Ладно, шевелись. Нам еще топать до Заречья. К Мордекаю.