– Куда?! Зачем?! – ничего не понимая, воскликнул Ральф.

Но девочка уже не слушала его. Она со всех ног бежала за куклой, ловко петляющей между огромных цветов. Кукла оказалась проворнее Луизы и скрылась в тенистом лесу.

Добежав до опушки, девочка, тяжело дыша, огляделась. Куклы нигде не было видно. Подоспевший Ральф пыхтел, как паровоз.

– Да что с тобой случилось? – переводя дыхание, отрывисто спросил он.

– Кукла… Ты видел куда она исчезла? – водя глазами по сторонам, быстро проговорила Луиза.

– Кукла? – изумился Ральф. – Какая ещё кукла?

– Кукла, выскочившая из травы, скрылась в этом лесу, – возбуждённо проговорила она.

Лицо гнома стало озадаченным:

– Не было никакой куклы. Ты просто побежала к лесу, и всё.

– Надо обыскать здесь всё, – не слушая его, продолжала девочка.

Ральф лишь плечами пожал.

– Ищи куклу в голубом платье, горностаевой мантии и шляпе! – щёки девочки пылали огнём.

– Хорошо, – покорно сказал гном.

Вместе они долгое время искали загадочную куклу, но так и не найдя её, устало присели под раскидистым деревом.

– Точно тебе говорю – не было тут никаких кукол, – уверенно проговорил Ральф. – Я Мансонию и её обитателей наизусть знаю.

Луиза молчала в ответ. Она была очень расстроена и растерянно рассматривала раскидистые кроны деревьев. По их толстым стволам прыгали рыжие белки и испуганно смотрели на пришельцев чёрными глазками-бусинками.

– Эти зверьки очень добрые, – заметил Ральф. – На самом деле они ручные. Вот… попробуй их приручить.

Он вынул несколько маленьких орешков и протянул Луизе. Девочка взяла орехи и протянула ближайшей белке, замершей на толстом суку высоко над головой Луизы.

Сначала зверёк испуганно раскрыл глазки и тревожно пошевелил чёрно-белыми усиками, а затем, набравшись храбрости, неуверенно скользнул вниз по толстому стволу к раскрытой ладони девочки. Ловко схватив орех, он запрыгнул на ветку и начал проворно есть.

– Спасибо! – вдруг проговорила белка, когда с орехом было покончено.

Девочка недоуменно посмотрела на Ральфа. Тот улыбнулся и кивнул:

– Ты не ослышалась! Эти животные могут говорить на всех языках.

В следующую секунду все ветви близлежащих деревьев были облеплены рыже-серыми зверьками. Все они смотрели на Луизу и улыбались.

– Ишь ты, я тоже не прочь пообедать, – пробормотал гном и протянул девочке два ореха. – Вот серебряный и золотой. Стукни ими друг о друга.

Луиза взяла золотой орех в правую руку, а серебряный – в левую и слегка ударила их друг о друга.

В ту же секунду раздался шум, и с деревьев на землю посыпался дождь орехов. Они коричневыми каплями падали вниз, и скоро всё вокруг было застлано ковром из фундука. Белки стремглав кинулись к орехам и стали жадно обедать.

– Идём дальше, – улыбнулся Ральф, – не будем им мешать.

И они пошли вглубь тенистого леса меж снующими белками.

Теперь в лесу начинали попадаться гигантские грибы. Раскачивая огромными пятнистыми шляпками, они кивали Луизе.

– Мы находимся в лесу Страгглов… – тихо прошептал Ральф.

– Кто такие Страгглы?

– Скоро ты их увидишь, – загадочно улыбнувшись, проговорил гном.

Пройдя немного, Луиза увидела маленьких серокожих человечков с длинными крючкообразными носами и острыми ушами, которые полировали толстые белые ножки грибов.

Человечки были одеты в красные кафтаны в белый горошек под цвет огромных мухоморов. Их зелёные штанишки были заправлены в аккуратные коричневые сапожки с золотыми пряжками.

Существа абсолютно не боялись Луизы, а скорее, наоборот, были рады ей. Один из них неуклюже подошёл к девочке и с улыбкой протянул свой платок.

Луиза вопросительно посмотрела на Ральфа. Тот кивнул: