Иллюзия порядка Алёна Ожерельева

Глава 1

Алиса сжимала в руках пропуск, подходя к зданию фабрики. Казалось бы, всё то же самое – те же стены, те же коридоры, даже воздух пропитан знакомым ароматом трав и эликсиров. Но сегодня будто было иначе.

Она почувствовала это сразу, как вошла внутрь. Тишина.

Обычно в это время в отделе уже шумели – обсуждали новые заказы, спорили о составах эликсиров, смеялись. А сейчас… необычная тишина. Люди сидели за столами, но их лица были напряженными, а голоса – сдержанными.

Алиса прошла через турникет, машинально отметив, что даже Кристина, которая обычно с порога набрасывалась на неё с новостями, стояла у двери молча, перебирая бумаги.

– Что случилось? – спросила Алиса, подходя ближе и усаживаясь на стул рядом.

Кристина подняла на неё взгляд, потом быстро оглянулась, будто проверяя, слышит ли их кто-то ещё.

– Пришёл приказ сверху.

– Какой ещё приказ?

Кристина понизила голос.

– Он приезжает сегодня.

Алиса нахмурилась.

– Кто?

– Новый директор.

Она почувствовала, как по спине пробежал холодок.

О смене руководства говорили давно, но всё это было на уровне догадок. То ли прежнего начальника отстранили, то ли он сам ушёл, а может, и вовсе с ним что-то случилось.

В «ЭЛТИ» редко что-то менялось так резко. Фабрика работала по сложной системе, где каждый знал своё место.

А теперь…

– Он из Высшего клана? – тихо спросила Алиса.

– Никто не знает. – Кристина пожала плечами. – Вообще.

Это было странно. Если человек приходит на такую должность, он, как правило, имеет репутацию, связи, влияние. О таких людях разговаривают заранее. А тут – ничего.

– И что говорят?

– Он строгий. Уже управлял другой площадкой. Там, говорят, были жёсткие проверки, увольнения.

– Думаешь, здесь будет то же самое?

– Не знаю, но что-то мне подсказывает, что спокойной жизни не будет.

С самого утра по фабрике метались начальники отделов, следя, чтобы всё было идеально.

– Всем сидеть на своих рабочих местах. – Вера Николаевна, строгая женщина лет пятидесяти, ходила между столами, осматривая рабочие места. – Никакого шума, никакого беспорядка.

Кто-то поспешно вытирал пыль с приборов, кто-то проверял рабочие журналы. В кабинетах и цехах царила напряжённая суета.

Алиса взглянула на часы. Когда он приедет? Уже начало рабочего дня.

И, будто в ответ на её мысли, за окном послышался рёв мотора и на фабрику въехала чёрная машина.

Люди замерли. Дверь автомобиля открылась, и из салона вышел мужчина – высокий, строгий, в идеально сидящем костюме. Холодный взгляд и твёрдая осанка выдавали в нём серьёзного человека. Он даже не огляделся вокруг, а пошёл прямо в здание.

Когда он прошёл мимо них, Алиса поймала его взгляд. Короткий, колючий, изучающий.

Она не знала, что именно её настораживало. Может, его походка – она была уверенной, но не быстрой, как у человека, который не торопится завоёвывать территорию, потому что и так уверен, что она принадлежит ему. Может, его взгляд – будто он не просто смотрел, а оценивал и делал выводы.

Алиса с трудом отвела взгляд. Новый директор уже исчез в глубине коридора, а в помещении будто наэлектризовался воздух.

Кристина выдохнула:

– Вот и всё. Мы трупы.

– Не начинай, – пробормотала Алиса, но не могла не признать: тревога медленно заползала под кожу.

Раздались шаги.

Талина зашла так, словно ничего особенного не произошло, и она не видела, как десятки глаз с тревогой следят за её движениями. Её выражение лица оставалось привычно сдержанным, даже ленивым – как будто всё это было обычной рабочей рутиной.

Но что-то в её лёгкой походке и расслабленно скрещённых руках говорило, что она чувствует напряжение в зале не хуже остальных.

– Что за лица? – её голос прозвучал спокойно.

Никто не ответил.

Талина остановилась у стола, небрежно пролистала журнал учёта, потом лениво бросила:

– Работаем, господа.

Кристина тихо фыркнула.

– Талина, вы серьезно? Тут такие новости…

Та подняла взгляд.

– Понимаю. – Она улыбнулась, но в улыбке не было тепла. – Пришёл новый начальник. Он будет что-то менять. Возможно, будет сложно. Но всё не так страшно, как вы себе накрутили.

– А откуда вы знаете? – спросил кто-то с дальнего стола.

– Потому что у нас есть работа и только о ней надо думать, – строго ответила она.

– Значит, просто делаем вид, что всё нормально? – уточнила Кристина.

– Не делаем вид, а работаем, Кристина. – Талина пожала плечами. – Мы здесь не для обсуждений. Не отвлекайтесь и разойдитесь по своим рабочим местам.

Люди начали негромко переговариваться, приходя в себя. Кто-то вернулся к записям, кто-то проверял формулы. Но Алиса заметила одну деталь: когда Талина повернулась, чтобы уйти, её пальцы на мгновение сжались в кулак.

После ухода Талины люди постепенно разошлись, но напряжение никуда не исчезло. Оно просто стало тише, затаилось в углах помещения, в сжатых губах и торопливых движениях.

Алиса сделала вид, что погрузилась в отчёты, но на самом деле просто не хотела поднимать голову. Ей казалось, что если она посмотрит на коллег, то увидит в их глазах отражение собственных мыслей – а ей хотелось, хоть ненадолго, о них забыть.

– Живы? – раздался знакомый голос.

Она подняла голову и увидела Илью.

Он прислонился к дверному косяку, держа в руках блокнот, и смотрел на неё с полуулыбкой – той самой, что всегда говорила: «Ну и что ты сидишь такая серьёзная?»

– Пока да, – отозвалась Алиса.

– И как тебе наш торжественный момент? Встреча с неизбежным?

Кристина, которая сидела рядом с ней, листая новостную ленту на телефоне, тихо зашипела:

– Илья, ты можешь не говорить так пафосно?

– Нет. – Он подошёл к столу и опустился на стул напротив. – Я вообще считаю, что пафос – это то, что спасает нас от тотальной скуки, потому что он выглядит смешно.

Алиса закатила глаза, но в голосе у неё появилась тень улыбки.

– Значит, ты даже не волнуешься?

– А смысл? Он ещё даже не заговорил с нами, а вы уже его боитесь.

Кристина хмыкнула.

– Ну, конечно. А вдруг он завтра выгонит нас всех?

– Значит, у нас появится много свободного времени.

– Илья!

– Что? – он развёл руками. – Поймите, если нас реально уволят, мы хотя бы перестанем пить этот ужасный кофе. А, и высыпаться начнём, вот.

Алиса фыркнула.

– Ты с Талиной сговорился?

– Нет, но она права. Если мы начнём себя вести так, будто ждем конца света, то он точно наступит.

Кристина хмыкнула.

– А я бы предпочла знать, когда именно он наступит.

– Тогда вот тебе точная информация. – Илья сделал вид, что пролистывает блокнот. – «Конец света ожидается в любой момент. Рекомендуется сохранять спокойствие и заняться чем-то полезным».

Кристина закатила глаза.

– Ты неисправим.

– Это да. Ну я пошёл. – он махнул рукой и исчез в коридоре.

Алиса почувствовала, что напряжение в плечах чуть ослабло. Да, тревога всё ещё сидела где-то внутри, но сейчас она отошла в сторону, пусть даже на пару минут.

И за это стоило сказать спасибо Илье.

Они вышли из общего зала и разошлись по кабинетам. Алиса снова открыла толстую папку с отчётами и пробежала взглядом по первой странице. Числа, цифры, подписи – всё как обычно. В этом и была сила её работы: никакой магии, никакой алхимии – просто порядок, которого иногда не хватало даже тем, кто создавал эликсиры.

Она работала в архивном отделе, занимаясь проверкой финальных отчётов о производстве и распределении. Кто-то мог посчитать это скучным, но Алису всё вполне устраивало: чёткие данные, никакого риска, никаких неожиданностей. Вот только сегодня неожиданности всё же случились.

– Алиса, ты на месте?

Она подняла голову и увидела Кристину.

Подруга выглядела растерянной, а в руках держала какую-то толстую книгу в кожаном переплёте.

– Что-то случилось? – Алиса закрыла отчёт и потянулась за новой папкой.

– Я не понимаю, что мне нужно делать. – Кристина села рядом и раскрыла книгу. – Посмотри, вот этот раздел.

Алиса скользнула взглядом по тексту.

«Принципы магической трансмутации. Базовые потоки энергии…»

– О, нет, нет, Кристина, ты же знаешь, что мне нельзя такое читать.

– Тебе нельзя использовать магию. А читать – пожалуйста.

Алиса вздохнула.

– Блин. Ну хорошо. В чём проблема?

Кристина ткнула пальцем в страницу.

– Мне дали задание разобрать нестабильные формулы, а я даже не могу понять, почему они нестабильные.

Алиса прищурилась.

– Ты про те странные отчёты, которые я видела на днях?

– Да. – Кристина закрыла книгу. – Я разговаривала с мастерами – они тоже не понимают, в чём причина.

Алиса задумалась.

– А что говорят в лаборатории?

– Пока ждут новых тестов. Если хочешь, можем сходить посмотреть.

Девушка чуть поколебалась, но кивнула – работа есть работа. Она закрыла папку и поднялась.

– Ладно, пошли. Только не говори, что меня там опять попросят что-то протестировать.

Кристина хмыкнула.

– Расслабься, тебе даже трогать ничего не придётся. Просто посмотришь.

Алиса скептически посмотрела на неё, но промолчала.

Лаборатория находилась в другом крыле здания. Длинный светлый коридор, двери с кодовыми замками, резкий запах трав и химии – для кого-то это было рабочее место, а для Алисы настоящий хаос.

Когда они вошли, помещение встретило их шумом и суетой. Несколько сотрудников что-то обсуждали, один из алхимиков склонился над кипящей субстанцией в котле, а за дальним столом кто-то разбирал странно поблёскивающий порошок.

– О, Кристина, ты как раз вовремя, – окликнул её один из работников. – Мы только что получили новый образец для проверки.