– Да, трогай, пока доедем, не было бы поздно, когда совсем стемнеет, – сказала она.

– Да в любом случае уже стемнеет, – хотел я возразить, но вспомнил про медведя, авось он и согласиться пошарить по ближайшему подлеску.

Но медведь сказал, что никуда не пойдет.

– Почему?

– Он хочет, – перевела эта, однако, не Венера Милосская, – чтобы ему повысили.

– Жалованье? Я не знал, что нам платят за эти разъезды по одному и тоже перегону, да и где деньги, Зин.

– Я тебя не Зин.

– Я знаю дупло, куда их кладут каждую неделю, – просигналил медведь.

– Я ему не верю, – обнадежил я себя.


– Ни одному его слову? – спросила она.

– Да, ни словам, ни делам, ибо мы еще не работаем неделю, а он обнадежил, что можем уже получить.

– Ну, и что?

– Я думаю, хочет затянуть нас на карточную игру в покер: придем – денег еще нет, естественно, ну и.

– Да, продолжай, пожалуйста.

– Вот тебе и Б, – потом придется работать только на долги этому более, чем подозрительном медведю.

Но и медведь заартачился:

Глава 5

– Я могу предлагать, что хочу – ваше дело отказаться.

– В принципе я могу тебя научить.

– Я умею только в преферанс.

– Почему, так уж учат шпионов?

– Ты так думаешь, что я шпионка?

– Однозначно, – подсказал медведь и даже добавил: единственно, что возмущает – не пойму на сколько разведок работает.

– Он говорит, что ты Мата Хари.

– Этих Мат Хари намного больше, чем ты думаешь, – опять подсказал медведь. Хотя вообще-то он выразился более радикально, применив словосочетание:


– Вряд ли удастся переставить буквой Г даже до Неба, а до Луны уж точно.

И всё же двинулись назад, но на этот раз были перехвачены на станции Красота, прозванную нами сейчас только, когда нас остановили:

– Красота по-американски, – и которую первый раз удачно пропедалировали ко всем близлежащим окрестностям.

– Сегодня у нас здесь свадьба, – сообщили.

Немка спросила строго:

– Потому даже поезда останавливаете?

– Обязательно, – улыбнулась собачьей мордой новая повариха, а что она может было так прямо и написано на ее лице:


– Картофель только в мундире, сельдь – местно-пойманную, ну и всё, пожалуй, даже не назвала прославленного в первый наш раз Стуком:

– Клюквенного компота, настойки из клюквы с добавлением шишек, рыбы жареной и вообще самогон в любом количестве вместо спирта, а откуда сахар – большой, так сказать, ответ, и такой большой, что даже не требует ответа.


Меня во время этого еще не окончившегося банкета с картофелем в мундире и сельдью натюрлих – что значит, поймали и припустили с лавровым листом, чуть посоля – потащили сначала, по пьяной глупости за баню, как местного прохиндея, но скоро – через час слишком – одумались от и так натопили баню, что пришлось сознаться после их пыток в разных не только положениях, но и состояния:

– Я есть Дэниэл Дэй-Льюис.

– Спасибо, что напомнил, – сказала одна, а другая тоже:


– А то мы чуть не забыли. – И были. Имеется в виду, с такой отключке, что, когда вышли утром из этой парной:

– Никого, – даже поварихи и то нет, – зевнула одна, и я понял, что им сосем не страшно, а так-то, как я – с первого раза – не только испугался, что паровоз ушел без меня, и теперь заставят, как Микеланджело работать простым каменотесом, хотя, может быть, и редких артефактов.

– Не называй нас артефактами.

– Потому что это правда?

– Точно, мы Арбайт-Факты, – улыбнулась большими зубами вторая.

И я понял, пока мы катались туда-сюда сначала на соседнюю станцию, те, кто там был на самом деле, а не саперный батальон, который нас встретил, как дорогих гостей:


– Теперь заняли лежбище Вана и Мана, а также той, с которой я раньше был, ибо эту уже и не помню, так двое с носилками и медведь, а был ли один из них я – уже есть достаточно оснований сомневаться.