Я молчала, не зная, что ответить. Ожидала наказания, а получила… похвалу? Да еще и всплыли факты об Эвансе, от которых мне стало не по себе.
– Но, – добавила Мисс Чэстон, возвращаясь к своему привычному строгому тону. – Это не значит, что я закрою глаза на произошедшее. Раз ты напала первой, наказание все же последует для тебя одной.
Она остановилась, и ее взгляд стал пронзительным.
– Ты напишешь мне доклад о важности контроля силы. Минимум двадцать страниц. От руки.
Я разочарованно вздохнула. Гораздо лучше видеть как страдает отряд Тома из-за моей импульсивности. Но с совестью ничего не поделаешь.
– И еще кое-что, Амели, – она приподняла уголки губ. – Постарайтесь в следующий раз не разносить пол леса во время своих тренировок.
Я невольно улыбнулась в ответ.
– Обещаю, Мисс Чэстон.
Мы продолжили путь в тишине, но теперь я чувствовала себя немного легче. Однако факт того, что Том никогда не докладывал о нашем отряде почему-то отпечатался в моей душе.
Глава 4
Шесть месяцев учебы пролетели быстро. За это время между отрядами часто вспыхивали драки, за которые нам доставалось от мистера Стоуна и профессора Гилмора. Отряд Эванса был невыносимо мерзким, высокомерным и наглым – по крайней мере, половина из них. Они постоянно устраивали козни и провокации, но и ответ получали незамедлительно.
После разговора с Мисс Чэстон я стала пристально следить за словами Тома. И староста оказалась права. Он ни разу не пожаловался на меня или на члена моего отряда. Но относиться к Эвансу иначе я не могла. Его язык продолжал выплевывать бесячие словечки.
В выходной день я, как обычно, собиралась в тренировочный зал с Лив, Кэс, Таисом, Калебом, Эммой, Наэлем, Шейном и Исой. Только Абель решил пропустить занятие, задержавшись в библиотеке. Мы планировали оттачивать мастерство владения мечом.
Отряд увеличился, и я была этому рада, так как каждый его член оказался способным и умным бойцом. Роль командира автоматически перешла ко мне в первые дни учебы. И с ней я справлялась хорошо. Хотя дедушка все равно частенько давал письменные советы по организации.
Я держалась позади всех, но Таис сбавил шаг и теперь поравнялся со мной. От его присутствия сбивалось дыхание. Этот парень молчалив, но всегда смотрел на меня с неким интересом. Даже сейчас его серые глаза, в которых я видела грозовой шторм, всматривались в мои слишком долго. Таис будто искал в мое лице какие-то ответы.
Эмерсоны загадочная семья. Даглас, сводный брат Таиса, тоже попал с нами на курс. В первом я видела общительного и легкого парня, мы могли смеяться над любой глупостью. Уверена, что Даглас выбрал бы наш отряд.
Но больше меня волновал его брат. И волнение это было каким-то лихорадочным, что не есть хорошо.
Таис – противоположность Дагласа. Слишком скрытый, но очень талантливый. В отличии от зеленоглазого Дагласа, Таис имел черты лица острее и грубее. Высокие скулы, тонкий прямой нос, волевой подбородок, но гловатость линий смягчалась чувственными губам. Два высоких идеальных брюнета с бледной кожей.
– Я давно хотел спросить тебя… – Таис приподнял тонкую бровь, взглянув на мою талию. Я всегда брала с собой хотя-бы один кинжал. – Удобно ли драться в таком корсете?
– Дедушка тоже не верил в надобности этой вещицы. Повезло, что доказательства обошлись для него только царапиной.
Таис хрипло рассмеялся, а я, кажется, раскраснелась. Ну и от чего же?
– Значит, тебя тренировали с самого детства?
– Я бы сказала: всю жизнь.
В голове стали прокручиваться воспоминания, как дедушке пришлось заказывать для меня отдельный меч и щит, потому что во всех имеющихся я тонула. В пять лет я впервые взяла маленькое оружие в руки и училась управлять лезвием.