Императрица задумалась. А после села за столик у трона.

– Вы правы. Власть сегодня находиться не в руках Императорской семьи. Не в руках детей Императора. А в руках министров, которые манипулируют Императором через наложниц. – Сказала женщина. – Вы же думаешь только о своем супруге и о своих детях. И делаете попытки укрепить то, что на ногах уже с трудом держится. И все, потому что не выполняете ничьи указы. – Сказала вдовствующая Императрица.

Она замолчала. Роу притаилась. Она понимала, что одно лишнее слово сейчас может стать ошибочным и Вдовствующая Императрица может сменить милость на гнев. Управляющая Внутренним Двором понимала, что Вдовствующая Императрица не может все делать сама. И той самой нужна лазейка, которую может «по глупости» ей дать Управляющая Внутренним Двором

– Очевидно, что вы сами не можете работать над этим вопросом. У вас нет ни нужных знакомств, ни нужных связей. – Сказала Вдовствующая Императрица.

– Можете ли вы узнать? Как можно укрепить власть узнать? Если это буду узнавать я, то ополчаться не только на меня, но и на Лианга. А если это будете спрашивать вы, то это сочтут заботой. – Спросила Роу.

– Хорошо. Я займусь этим немедленно. Но сейчас это сложно. Правила ужесточились и я не могу приглашать к себе тех, кого захочу. Покидать Внутренний Двор без согласия Управляющей я так же не могу.

– Я подпишу все разрешения, не задавая вопросов. Я понимаю, что Матушка Императора решает вопросы и дела, которые мне не понять. – Улыбнулась Роу.

Вдовствующая Императрица покинула Зал Земного Спокойствия. Управляющая Внутренним Двором подозвала к себе наложницу, которая писала протоколы встреч. Роу заглянула в тетрадь и улыбнулась.

– Молодец! – Сказала она наложнице. – Ты получишь вознаграждение и покинешь Запретный город. Уедешь в другую провинцию и забудешь про то, что тут было. Если тебя спросят, и ты скажешь не то, что написала – окажешься в том месте откуда начинают свой рост лотосы.

– Я что слышала, то и записывала. – Ответила наложница. – Я благодарю Управляющую Внутренним Двором за доверие в столь сложной работе.

Служанка Джен стоящая рядом усмехнулась. Талантливая Жена дала знак вывести наложницу.

– Я не знаю, что там написано. И не понимаю, что вы сейчас делаете. —Сказала служанка Джен.

– Ты когда-нибудь рыбачила? – Спросила Роу.

– Да. Было дело и не раз.

– Ты знаешь, что для того, что бы поймать хорошую, крупную, сочную рыбу, рыбаки бросают в воду рис, подкармливая и привлекая ее. И рыба начинает терять бдительность. Но для того что бы поймать, рыбу продолжают подкармливать, что бы та не ускользнула. И тогда большая, крупная и сочная рыба забывает об опасности. Но она хочет большего. И когда видит больший кусок еды – проглатывает, забывая о том, что там может быть крючок. – Сказала Роу.

– Значит, мы сейчас кормим большую рыбу. – Сделала вывод служанка.

– Да. – Кивнула Роу. – Мы должны поймать эту хищную рыбу, иначе она своими зубами разорвет наше будущее.

Роу прижала руки к животу.

– Я не могу этого допустить. И все сделаю для того, что бы мой сын возвысился в могучей империи. И рядом с ним не было таких вот зубастых рыб. – Сказала Талантливая Жена – Тетрадь положите к другим протоколам.

– А если ее прочитают? – Спросила служанка Джен.

– Так ее и должны прочитать. – сказала Роу. – Когда придет время, она должна быть там, среди других.

Джен поклонилась и положила протокол к стопке других, которые должны были отнести в архив.

– Я иду в библиотеку. Мне нужно… кое-что узнать. – Сказала сянфэй.

У нее из головы не выходили мысли о том, что она и не Жена вовсе. Управляющая понимала, что если это так, то ее не просто лишат должности и титула, но в итоге могут и выгнать, заклеймить, и лишить жизни.