***
В просторном кабинете, за плотно закрытыми дверьми во главе стола сидел Канцлер. Рядом с ним сидели два его сына, не смеющие нарушить его раздумий.
– Значит, жениться хочешь на Роу. – Повторил он в очередной раз. И после этого раза улыбнулся. – Хорошая идея.
– Правда? – Удивился Пенфуй. – Я думал ты братца за такие мысли… что-то я не понял.
– Наше финансовое положение уже не такое хорошее как было раньше. А вот Роу принадлежит богатый клан: добыча жемчуга, нефрита и прочих камней – золотая жила в руках одного клана. И управляет этим кланом она, слабая женщина. Она лучший вариант для барка.
– Отец, она мне и без этого всего нужна. – Сказал Джинхэй.
– Это хорошо. Но лишним не будет. – Усмехнулся Пенфуй.
– Главное теперь, ее не упускать. Девица она не глупая. Понимает, что мы ей нужны. Но, она должна привязаться к тебе так, чтобы ничто не могло эту связь разорвать. А это сложнее. Лианг и без того ее надул. И она так просто в сказки про любовь не поверит. – Сказал Канцлер. – Хитра, словно лисица. На виду, но какие слабости – никто не знает.
Канцлер вновь задумался. Сыновья вновь молчали, не смея нарушать тишину комнаты.
– Без интриг тут не получится. Понадобится огромная интрига. И, если все сделаем правильно, то Роу будет с тобой, Динхэй, и ни на кого не взглянет. – Сказал канцлер. – У тебя только одна задача – стань ее тенью. Будь всегда рядом. Оберегай. А все остальное мы с Пенфуем сделаем сами.
Джинхэй встал и поклонился.
– Отец, я благодарю вас за понимание. – Сказал он. – Мне нужно возвращаться на службу.
– Та-а-ак. – Протянул Пенфуй, после того, как старший брат ушел. – И что мне делать?
– Я тебе адресок напишу. Туда и съезди. Да так, что бы никто не знал.
Глава 26. Бутоны сомнений
Талантливая Жена Шу Роу из клана Тан вновь пробежалась глазами по правилам Запретного города. С каждым иероглифом, внутри поднималась паника. Хотелось даже заплакать.
«Нужно пойти и сказать Лиангу» – подумала она.
Но, дугой холодный голос в голове сказал:
«И, если он узнает, то выгонит тебя как только захочет. Молчи, дура!»
Роу не знала, что ей делать. Она Талантливая Жена без права на это. У нее не было свадьбы. Пытаясь обмануть традиции, она попала в западню. Одна маленькая деталь, которую не сделали, и все. Недостаточно передать правила, свитки, печати.
«Неужели они не знали? Бабушка? Вдовствующая Императрица? Как они могли такое упустить? Или… О, Небо! Неужели они сделали это специально?»
Она не знала, с кем посоветоваться.
Тревожно осмотрелась, не видит ли ее кто сейчас? Положила книгу с правилами на полку, взяла книгу с поэзией. Никто не должен знать, зачем она приходила в библиотеку. Никто. Ей нужно было время, для того, что бы найти способ спастись.
Покидая библиотеку, идя мимо многих служанок и евнухов она старалась сохранить безразличное лицо, ничем не выдать свое волнение. Если увидят, что она вхволнованно, начнут искать, что случилось.
Сев в беседке, она открыла книгу, сделав вид, что читает. Но на самом деле, она думала.
Каждый тут вел свою только ему выгодную игру.
Лианг? Ему от нее нужны были деньги. А теперь она еще решает много других его проблем. Но не так, как хочет он. Знал ли он про все традиции и обряды. Мог не знать. В его окружении много евнухов. Они должны были знать. Должны были подстказать. Подсказали? Да или нет?
Вдовствующая Императрица? Очевидно, женщина хотела власти. И побольше. Она не смирилась с тем, что больше не Императрица, не главная женщина в Империи. Минпо сейчас не имеет веса. Но Минпо ее родственница. А вот Роу угроза.
Бабушка? Темная лошадка. Всегда улыбается. Всегда вежлива. Словно маска. Вроде хочет добра. Но она не раз давала понять, что она помогает Роу только пока этого хочет ее внук.