– У вас уютно. – К Алисии вновь вернулось хорошее настроение.
Она села на один из стульев и взяла со стола небольшое зеркальце. Я оставила его там утром. Повертев, положила его обратно. Я села напротив и приготовилась слушать.
– Я очень плохо сплю. Меня мучают кошмары. – Сказала она.
– Тогда вам наверняка помог бы успокаивающий чай. Разве у вас нет сада, где растет мята или лаванда?
Алисия нахмурилась и покачала головой.
– Нет, это я уже пробовала. Отвары мне не помогают.
– Вы хотите знать причину своих кошмаров?
– Тоже нет, причина мне известна. Я с детства страдаю бессонницей. – Она пожала плечами. – Такая особенность здоровья, видимо. Просто мне нужно лекарство посерьезнее. Одна из служанок недавно приходила к вам за лекарством для своего ребенка. Вы ей очень помогли.
Я не отрывала от нее взгляда. Если она и спала плохо, то на ее внешнем виде это не отражалось. Выглядела она полной сил и здоровья.
– Можете вы мне помочь?
– Да, пожалуй.
Я встала и прошла в свою кладовую.
– У меня есть средство, что позволит вам спать спокойно и крепко всю ночь напролет. – Я стояла к Алисии спиной, перебирая многочисленные пузырьки и мешочки.
– Прекрасно. – Услышала я ее голос. – Наконец-то я высплюсь.
Вернувшись в комнату, я протянула ей небольшой пузырек из толстого зеленого стекла.
– Вот, это должно помочь. Только вам нужно быть осторожной.
Она закивала.
– Да, конечно.
Мне не хотелось, чтобы она пропустила мои слова мимо ушей. Наклонившись, я взяла ее за руку.
– Запомните, вы должны быть очень осторожны. Добавляйте всего две капли в стакан с водой перед сном.
Она слегка отшатнулась от меня, сглотнула и спросила:
– Только две капли?
– Да, только две. От большего количества ваш сон станет тяжелым и нездоровым. Вы рискуете заболеть.
Алисия кивнула и высвободила свою руку, зажав в ней маленький флакончик.
– Я поняла. Наверное, это из тех лекарств, что в больших дозах превращаются в яд.
– Именно так. Храните его под замком.
– Да, да. Я все поняла. – Алисия спрятала пузырек в карман плаща. – Вы мне очень помогли. Я отблагодарю вас.
Она вновь полезла в карман плаща, и лицо ее приобрело растерянное выражение.
– Ох, как же так? Какая я рассеянная, я забыла свой кошелек.
– Не страшно, пришлите ко мне одну из служанок.
– Нет, мне бы не хотелось, чтобы о моем визите кто-нибудь знал.
Я понимающе кивнула.
Через мгновение лицо ее озарилось:
– О, у меня есть чем отблагодарить вас.
Алисия на мгновение замешкалась, а потом решительно сняла с шеи цепочку с кулоном и протянула ее мне.
– Вот. Это очень дорогая вещь.
Вещица была прелестна. Золотая цепочка тонкого плетения, и изысканный кулон – ласточка, несущая в клюве яркий бриллиант. Украшение действительно должно было стоить очень дорого.
– Этого слишком много. Лекарство не стоит так дорого.
Алисия настаивала:
– Просто вы не представляете, как я мучаюсь из-за бессонницы. Если это средство позволит мне спокойно спать, то уверяю вас, я согласилась бы заплатить еще больше.
Я рассеянно наблюдала, как женщина собирается уходить. Мы вновь вышли во двор. Накинув капюшон, она вдруг обернулась:
– А это средство и правда может стать ядом?
– Конечно. Поэтому будьте предельно осторожны. И старайтесь не пользоваться им часто.
Она кивнула, пообещав мне быть аккуратной, и попрощалась.
Она еще не успела сделать и пары шагов, как вдруг мои чувства сказали мне, что кто-то еще приближается к дому.
– Ада! – разнесся по лесу звонкий детский крик.
На тропинке появилась девочка. Она запыхалась, светлые волосы распустились и запутались. Я узнала ее. Это маленькая дочка одного фермера из деревни. Можно сказать, мы с ней дружили. Она была очень милой и любопытной. Бывая в деревне, я иногда болтала с ней и дарила всякие мелочи. Девочка не боялась меня и относилась ко мне с большой симпатией. Сейчас у нее был очень напуганный вид. Я кинулась ей навстречу.