«Капитан… это… самоубийство. Мы не долетим.»
Кайл Варрен посмотрел на мерцающую точку астероида на экране. На слабую, но неумолимую пульсацию знакомого сигнала. Он чувствовал холод астероида. Чувствовал притяжение артефакта. Чувствовал взгляд Чужих на спине.
«Это единственный шанс, лейтенант,» – сказал он тихо. «Это единственное, что имеет смысл сейчас. Вперед.»
«Феникс», плюясь дымом из пробоин, рванул прочь от основного пути отступления, увлекая за собой трех костяных преследователей, в глубь мертвой зоны системы Терминус, навстречу ледяному астероиду и призракам Проклятого Лагеря.
Глава 3: Кровь и Звездная Пыль
Ледяной кулак гравитационного маневра сжал Кайла Варрена, вдавливая в кресло, когда «Феникс», рыча и скрипя всем израненным корпусом, рванул в сторону от основного потока отступающих кораблей. На тактическом экране три зловещих значка «змей» немедленно изменили курс, неумолимо следуя за ними в мертвую зону системы Терминус. Расстояние до ледяного астероида, пульсирующего на экране доктора Чен знакомым, проклятым сигналом, казалось космически огромным.
«Дистанция до преследователей – 1200 км и сокращается!» – голос Маркуса Бранта был хриплым, его каменное лицо покрылось испариной. «Они быстрее, капитан! Наши двигатели повреждены!»
«Аня, держи курс! Все несущественные системы – на поддержку двигателей!» – Кайл скомандовал, его пальцы вцепились в подлокотники. «Волков! Дай мне все, что осталось!»
«Я даю больше, чем есть, капитан!» – голос Сержа из машинного отделения был пронзителен от напряжения и статики. «Контур охлаждения двигателя №3 треснул! Температура растет! Если рванёт…»
«Рискни!» – рявкнул Кайл. Он видел, как на экране один из значков преследователей слегка дрогнул, затем резко ускорился, оторвавшись от двух других. Он чувствовал его приближение – ледяное шило в височной кости, нарастающий шепот кошмаров Лагеря на периферии сознания. «Брант! Готовь кормовые турели! Он пойдет в атаку!»
Преследующая «змея» была похожа на гигантский позвоночник какого-то космического чудовища, составленный из сросшихся костяных сегментов, усеянных мерцающими, как нефритовые огоньки, сенсорами. Она не стреляла энергией. Она просто… сократила дистанцию до критической. И пространство перед «Фениксом»… заколебалось. Словно тяжелый воздух над раскаленным асфальтом.
«Гравитационная аномалия! Прямо по курсу!» – закричала Аня, ее пальцы судорожно дернули штурвал. «Феникс» резко качнулся, уходя вверх, но волна искажения зацепила корму. Корабль вздрогнул всем корпусом, как от удара гигантского молота. Свет на мостике погас, сменившись аварийным красным сиянием. Сирены взвыли в унисон с криками боли и паники.
«Удар по корме! Сектора 8 и 9! Разгерметизация! Автоматические гермоворота сработали!» – доложил Брант, едва удерживаясь на ногах. «Повреждены маневровые двигатели! Скорость падает!»
«Жертвы!» – Кайл крикнул в сторону доктора Чен, одновременно пытаясь подавить волну тошноты от пси-эха удара – в глазах мелькнули искаженные тени из Шахты №7.
«Давление падает в секторе 8! Есть потери!» – голос доктора дрожал, но оставался собранным. «Команда аварийного реагирования выдвигается!»
«Они снова заходят!» – предупредил Брант. Две оставшиеся «змеи» приближались с флангов.
«Аня! Импульс вниз, на три секунды, потом резко вверх и влево! Брант, когда я скажу – весь заряд кормовых лазеров по центральному сегменту левой «змеи»!» – Кайл снова действовал на интуиции, на смутных образах из видений, связанных с артефактом. Он чувствовал слабое место в мерцающем узоре «глаз».
Аня выполнила маневр с виртуозностью, граничащей с безумием. «Феникс» камнем упал вниз, едва избежав нового гравитационного удара, затем рванул вверх и вбок. Перегрузка прижала Кайла к креслу, в глазах потемнело.