вы, – с жаром ответил Давид. – Моя семья незнатного происхождения, я человек
из народа. Я буду держаться нового правительства или пропаду вместе с ним,
но закрытие аббатства Монглан не имеет никакого отношения к политике.
– Все в мире, мой дорогой Давид, имеет отношение к политике. Вы знаете,
что было скрыто в аббатстве Монглан?
Валентина и Мирей побелели от ужаса, но Давид бросил на Талейрана
странный взгляд и поднял бокал.
– Пффф! Старая бабская сказка, – сказал он, презрительно усмехаясь.
– Правда? – спросил Морис.
Его синие глаза, казалось, пытались прочитать мысли девушек. Затем
епископ тоже поднял бокал, сделал глоток вина и погрузился в свои мысли.
Валентина и Мирей сидели в оцепенении и даже не притрагивались к еде.
– У ваших племянниц, похоже, пропал аппетит, – заметил Талейран.
Давид взглянул на них.
– В чем дело? – требовательно спросил он. – Не говорите мне, что вы
тоже верите во всю эту чепуху.
– Нет, дядюшка, – спокойно ответила Мирей. – Мы считаем, что это
простое суеверие.
– Конечно, всего лишь старинная легенда, не правда ли? – сказал
Талейран, вновь становясь очаровательным. – Но вы, похоже, кое-что о ней
слышали… Скажите мне, куда отправилась ваша аббатиса после того, как
вступила в сговор с Папой против Франции?
– Во имя спасения Господа нашего, Морис! – раздраженно вскричал Давид.
– Можно подумать, что вы из инквизиции, Я скажу вам, куда она направилась, и
не будем больше возвращаться к этому разговору. Аббатиса уехала в Россию.
Талейран немного помолчал, потом лениво улыбнулся, как если бы подумал
о чем-то забавном.
– Пожалуй, вы правы, – сказал он художнику. – Скажите мне, ваши
прелестные племянницы уже были в парижской Опере?
– Нет, монсеньор! – торопливо ответила Валентина. – Мы лелеяли эту
мечту с самого детства.
– Как же давно это было! – рассмеялся Талейран. – Ладно, кое-что можно
будет сделать. Давайте после завтрака взглянем на ваш гардероб. Так уж
сложилось, что я немного разбираюсь в нынешней моде…
– Монсеньор дает советы относительно моды половине Женщин Парижа, -
добавил Давид с кривой усмешкой. – Это один из его многочисленных актов
христианского милосердия.
– Я должен рассказать вам, как делал прическу Марии Антуанетте для
бала-маскарада. И ее костюм тоже был моим изобретением. Никто из любовников
не узнал ее, не говоря уже о короле.
– О дядюшка! Не могли бы мы попросить монсеньора епископа сделать то же
самое для нас? – взмолилась Валентина.
Она чувствовала огромное облегчение, оттого что разговор перешел на
более мирную тему.
– Вы обе и так выглядите прелестно, – улыбнулся Талейран. – Но мы
посмотрим, нельзя ли немного помочь природе. К счастью, у меня есть друг, в
свите которого состоит самый лучший портной Парижа. Возможно, вы слышали о
мадам де Сталь?
Каждый парижанин слышал о мадам де Сталь. Валентина и Мирен тоже скоро
с ней познакомились – они оказались в ее сине-голубой ложе в театре
"Операкомик". Они увидели, как при появлении мадам де Сталь целое собрание
напудренных голов повернулось к ней.
Сливки парижского общества заполнили тесные ложи на ярусах оперного
театра. Глядя на выставку украшений, жемчугов и кружев, никто бы не подумал,
что на улицах продолжается революция, что королевская семья томится, словно
в тюрьме, в своем дворце и что каждое утро телеги, набитые знатью и
священниками, отправляются по грохочущей булыжной мостовой на площадь
Революции. Внутри подковообразного театра оперы все было великолепно и
празднично. Самым восхитительным созданием, признанной красавицей на берегах
Сены была молодая гранд-дама Парижа Жермен де Сталь.
Расспросив слуг своего дяди, Валентина узнала о ней все. Мадам де Сталь