– Послушай, Нола, – сказала Офелия серьезно. – Ты невероятно красивая сегодня и на всем балу не найдется девушки, которой бы так шел голубой цвет.

Нола исподлобья посмотрела на подругу. Вспомнились слова Теодора, сказанные на прошлом балу, в темноте зала. Неужели правда? На секунду она подумала, что, возможно этот бал и не будет таким ужасным. Возможно, она действительно хорошо выглядит и у нее есть шанс повеселиться и привлечь внимание. Может, все не так плохо.

– Идем!

Нола послушно пошла за подругой. Слуги, снова в нарядных костюмах и белоснежных париках, открыли парадные двери, и девушки зашли внутрь дома, выпуская восторженный вздох.

Казалось, ничто не сможет превзойти украшений первого бала, но, видимо, не зря Теодор Крессвел был одним из лучших колдунов. Дом мерцал, светился и походил на перламутровый грот с морского дна. Конечно, в приглашении была обозначена тема бала «Море и его обитатели», но Нола и подумать не могла, что внутреннее убранство может быть настолько буквальным. Казалось, будто целый океан раскрыл все свои тайны по мановению руки Теодора.

Главная зала была подсвечена плывущими по воздуху маленькими медузами. Заколдованные, как светлячки на первом балу, они переливались лиловым и розоватым светом. На столиках, застеленных белоснежными скатертями, был рассыпан перламутровый жемчуг, угощения подавались в больших раковинах. Офелия уже стояла у ближайшего стола и пробовала кремовые профитроли в виде маленьких ракушек с шоколадной жемчужинкой внутри. Рядом лежали печенье в виде морских звезд, засахаренные морские коньки из желатина и карамель в виде кораллов. Слуги сновали между гостями с хрустальными шампанками. Нола не могла скрыть восхищения и внутренней дрожи оттого, что ей довелось воочию увидеть такую деликатную магию.

Хрустальная люстра под потолком, приглушенно мерцающая, была увешена жемчугом и походила на клад, найденный на затонувшем корабле. У главной лестницы плескались настоящие волны, пеной забегая на деревянные ступени. Вдоль перил были развешены изумрудно-зеленые водоросли. Такая красота не могла существовать на самом деле!

Нола приняла из рук Офелии бокал шампанского, вкусного и игристого, и подруги двинулись вглубь дома. Водоросли украшали и сводчатые арки, в них были вплетены необычные цветы, а вокруг по воздуху плавали заколдованные золотые рыбки. Нола дотронулась до одной, и она лопнула с мягким хлопком, превращаясь в мыльные пузыри, переливающиеся перламутром. Девушки засмеялись, глаза их горели от восторга. В центре танцевального зала стоял небольшой фонтан. На мраморных бортиках сидели приглашенные музыканты, одетые как русалки и тритоны. Рядом с ними возвышалась невероятной красоты зачарованная арфа – струны воспроизводили мелодию самостоятельно. Из фонтана лилась разноцветная вода, словно ее окунули в радугу.

Теодор Крессвел определенно умел производить хорошее впечатление: все гости были в восторге. Нола разглядывала костюмы приглашенных и тихо радовалась, что матушка выбрала для ее наряда спокойные оттенки. Серебристый и голубой превращали ее в одну из морских нимф, ускользающих и томящих. Нола выглядела гораздо проще других гостей, одетых в яркие и сочные цвета, зато, на ее скромный взгляд, ее образ лучше отражал декор дома, как будто она была частью этого подводного мира.

Их отвлек мужчина, подошедший, чтобы пригласить на танец Офелию. Девушка позволила ему записать имя в бальную книжку и поспешила допить шампанское, пока разогревались музыканты. Бал должен был вот-вот начаться.

Теодора снова было не видно. Нола обходила залу по кругу и высматривала колдуна. Она изо всех старалась не думать о его комплименте, что ей идет голубой, но сердце невольно сжималось в предвкушении, что же случится, когда Теодор увидит ее в полупрозрачном голубом платье. Нолу даже посетила шальная мысль расслабить бант на шее, но она ее отогнала и поспешила занять привычное место у стены, прикрытая одной из колонн.