Алин кивнул. Он понимал, что Мария рискует, помогая ему. Он чувствовал, что он не одинок в этой борьбе, но осознавал, что погружается в водоворот событий, из которого может и не выбраться.


"Ты упомянул, что твой дед имел отношение к Хранителям?" – спросила Мария. – "Это может быть очень важно. Если он оставил тебе записную книжку, возможно, он оставил и другие подсказки."


"Я пока не нашел ничего, кроме этой записной книжки", – ответил Алин. – "Но я проверю его старые вещи. Возможно, там есть что-то еще."


Когда они закончили разговор, Мария быстро вышла из кофейни. Драгош поднялся из-за столика и направился к выходу. Алин остался сидеть, его мысли вихрем проносились в голове. Он посмотрел на пустой столик, где только что сидел Драгош. Забытая чашка, слегка помятая газета. Ничего, что могло бы выдать его. Но Алин знал, что это не просто совпадение. Это было предупреждение.


Он понимал, что его жизнь изменилась. Его археологические раскопки превратились в нечто гораздо более зловещее, и теперь он был в центре загадки, которая могла изменить не только его судьбу, но и судьбу всего мира. И самое страшное было то, что он даже не представлял, с кем или с чем он столкнулся.


Странная встреча

Телефонный звонок Марии, куратора Национального музея истории, был для Алина и облегчением, и новым витком тревоги. Ее голос, обычно спокойный и размеренный, сейчас звучал напряженно, почти встревоженно. Она попросила о немедленной встрече, причем не в музее, где обычно обсуждались археологические находки, а в маленьком, ничем не примечательном кафе на окраине Бухареста, куда редко заглядывали туристы. Это только укрепило подозрения Алина, что его находка – артефакт и письмо – была куда серьезнее, чем он мог себе представить.


Алин приехал первым, выбрав столик в самом углу, откуда открывался хороший обзор на вход. Его нервы были натянуты, словно струна. Он провел последние несколько дней, пытаясь распутать загадку письма, и это только усилило ощущение слежки. Каждый шорох за спиной, каждое незнакомое лицо вызывало приступ паранойи. Он прятал артефакт и письмо так надежно, как только мог, даже спал с ними под подушкой, боясь, что кто-то попытается их украсть.


Через десять минут появилась Мария. Она была одета в строгий серый костюм, который подчеркивал ее элегантность, но лицо ее было бледным, а глаза, обычно полные любознательности, казались уставшими и настороженными. Она быстро огляделась, прежде чем сесть напротив Алина.


"Привет, Алин", – произнесла она, ее голос был едва слышен. – "Спасибо, что пришел так быстро".


"Не за что. Что случилось? Ты звучишь… обеспокоенно".


Мария сделала глубокий вдох. "Да. И есть повод. Ты нашел что-то, Алин. Что-то, что может изменить многое. И не только в истории, но и… в настоящем". Она достала из своей сумки небольшой, потертый кожаный блокнот, который Алин никогда раньше у нее не видел. "Я проверила некоторые из тех символов, которые ты мне прислал. Они… они поразительны".


Алин достал из своего рюкзака свернутые фотографии письма и артефакта, осторожно разложив их на столе. Каждая линия, каждая закорючка на этих изображениях была изучена им сотни раз. "Ты что-нибудь опознала?" – с надеждой спросил он.


Мария покачала головой. "Прямо так – нет. Это не известный мне язык, и я просмотрела все наши архивы, все известные нам древние письменности. Но есть кое-что другое. Странное совпадение. Эти символы, Алин, они очень похожи на те, что упоминаются в некоторых… нетрадиционных текстах, которые хранятся в закрытом фонде музея. Текстах, которые считаются либо подделками, либо просто фантазиями".