Позже вечером Марию, измученную и напуганную, привели в кабинет отца Хуана. Она дрожала всем телом, но старалась держаться прямо.
– Мария, – сказал отец Хуан, глядя на нее сверху вниз. – Я знаю, что ты лгала Святой Инквизиции. Ты дала ложные показания против своей госпожи, Инес де Кордоба.
Мария заплакала. – Я не хотела! Они заставили меня! Они угрожали мне!
– Угрожали? – с притворным удивлением спросил отец Хуан. – Кто тебе угрожал?
– Ваши люди! Они сказали, что если я не скажу то, что они хотят, они арестуют меня и подвергнут пыткам! – рыдая, ответила Мария.
Отец Хуан усмехнулся. – И ты поверила им? Ты думала, что мы стали бы наказывать невинную девушку?
– Я не знала, что делать! Я была в отчаянии! – продолжала плакать Мария. – Пожалуйста, простите меня! Я расскажу правду! Я скажу всем, что мои показания были ложными!
Отец Хуан нахмурился. – Это невозможно. Ты уже дала показания перед Святым Трибуналом. Твои слова имеют вес. Если ты сейчас откажешься от них, тебя обвинят в лжесвидетельстве и накажут еще строже.
– Но я не могу жить с этим грузом на душе! – воскликнула Мария. – Я не могу смотреть, как Инес страдает из-за моей лжи!
– Ты должна думать о себе, Мария, – сказал отец Хуан. – Ты должна заботиться о своей жизни. Если ты будешь молчать, мы тебя не тронем. Мы забудем, что ты когда-либо лгала.
– Но как я могу молчать, когда речь идет о жизни невинного человека? – спросила Мария.
Отец Хуан подошел к ней и взял ее за подбородок. – Ты должна понять, Мария, что иногда молчание – это единственный способ выжить. В этом мире не всегда побеждает справедливость. Иногда зло торжествует. И если ты хочешь остаться в живых, ты должна научиться принимать это.
Он отпустил ее и отошел к окну. – Я дам тебе время подумать, – сказал он. – Возвращайся ко мне завтра, и скажи, какое решение ты приняла. Если ты откажешься молчать, я не смогу тебе помочь. Ты будешь наказана как лжесвидетельница.
Мария вышла из кабинета отца Хуана в еще большем отчаянии. Она не знала, что делать. Она понимала, что отец Хуан пытается ее запугать и заставить замолчать. Но она также понимала, что если она будет молчать, Инес может быть приговорена к смерти.
В камере Инес, тем временем, размышляла о Марии. Почему она предала ее? Что заставило ее дать ложные показания? Была ли она подкуплена или запугана?
Внезапно дверь камеры открылась, и вошел отец Хуан. Его лицо было непроницаемым.
– Инес де Кордоба, – сказал он, – я пришел, чтобы предложить вам последний шанс. Признайтесь в своих грехах, и мы проявим к вам милосердие.
– Я уже говорила вам, что я невиновна, – ответила Инес. – Я не признаюсь в том, чего не совершала.
– Вы упрямы, – сказал отец Хуан. – Но ваше упрямство приведет вас к гибели.
Он подошел к ней и взял ее за руку. – Я знаю, что вы боитесь. Но не бойтесь. Признание принесет вам облегчение. Вы сможете очистить свою душу и обрести прощение.
– Моя душа чиста, – ответила Инес. – Мне не в чем признаваться.
Отец Хуан отпустил ее руку и отошел к стене. – Хорошо, – сказал он. – Тогда вы должны быть готовы к тому, что вас ждет.
Он щелкнул пальцами, и в камеру вошли двое тюремщиков. Они схватили Инес за руки и потащили ее к двери.
– Куда вы меня ведете? – спросила Инес, сопротивляясь.
– Вы узнаете, – ответил отец Хуан. – Вы узнаете, что такое гнев Святой Инквизиции.
Инес вывели из камеры и повели по длинным, темным коридорам. Она слышала крики и стоны других заключенных. Она знала, что ее ведут в пыточную.
В пыточной ее привязали к дыбе. Это была деревянная рама, к которой крепились веревки, наматываемые на валы. Когда валы поворачивались, веревки натягивались, растягивая тело жертвы.