– А что, сегодня она – завтра я. Полиция не особенно расторопна в поимке преступника! Мы хотим знать, чего нам бояться...

– Замолкни, убогая! – гаркнул на нее названый Денгби и снова замахнулся дубинкой.

Но начальник заставил его опустить палку.

– Ты кто будешь такая? – обратился к Дениз, ничем, даже взмахом ресниц, не выдавая, что они с ней знакомы. – Знала убитую? – И пошел к ней, велев констеблю оставаться на месте.

– Холли Пауэлл, сэр, – отозвалась Дениз не без кокетства. И, продолжая играть свою роль, подбоченилась: – А зачем интересуетесь, нравлюсь, что ли?

Макнейтен не отвечал, сокращая дистанцию, а, встав напротив нее, спросил совсем другим голосом:

– Мадемуазель де Бланкар, как вы здесь? Да еще в таком виде.

Но она его будто не слышала, выдохнув только:

– Когда? – И впилась взглядом в суровое, будто высеченное из камня, лицо, дожидаясь ответа.

Макнейтен ответил не сразу.

– Коронер еще не осматривал тело, но на мой взгляд, часа три-четыре назад, – наконец, прозвучал его голос.

– Значит, ночью...

Мужчина смотрел на нее, пытаясь понять, что скрывается за вопросом, но Дениз думала лишь о том, что ее незнакомец таким образом не причастен к убийству, и испытала невольное облегчение.

– Что вам известно? – наседал, между тем, собеседник. – Вы ведь не просто так здесь... Расскажите мне.

Дениз на него посмотрела.

– Что именно? Я хочу поймать монстра, и вам об этом известно.

– Вы обещали не рисковать понапрасну и все-таки здесь... в этом виде... – Он коротко обвел ее взглядом. – Это опасно.

– Не для меня.

– Вы явно переоцениваете себя.

Дениз насмешливо улыбнулась, по-своему тронутая заботой молодого инспектора. С трудом удержала порыв потрепать его по щеке, как ребенка...

– Я могу за себя постоять, – заверила совершенно спокойно. – А вот прочие женщины Уайтчепела вряд ли на это способны. – И спросила: – Это был он? – указав глазами на дом.

Мелвилл кивнул.

– В этот раз все намного ужасней, чем прежде.

– Знаете, кто она?

– Мэри Джанет Келли, молодая ирландка.

– Мэри Келли? – Имя отозвалось узнаванием, и Дениз напрягла память, пытаясь понять, отчего это так. И вдруг вспомнила! – Я вчера познакомилась с ней в «Британии». Боже мой!

Мелвилл тут же весь подобрался, ни дать ни взять охотничий пес, учуявший след.

– Видели, с кем она уходила? – выстрелил он торопливым вопросом.

Умей Дениз заливаться краской стыда, полыхала бы в этот момент маковым цветом от макушки до пят, а так лишь отвела взгляд.

– Извините, мой друг, этого я не заметила.

Макнейтен скрипнул зубами и сжал кулаки. Дениз и сама желала бы надавать себе оплеух: находиться в шаге от цели – и упустить ее, потому что ошиблась, отвлекшись не на того человека. А ведь убийца, возможно, был тогда в зале, сидел за одним из столов и подбирал себе жертву...

Как она не узнала его?

Как упустила?

Между тем, их беседа привлекла любопытные взгляды: не только зеваки, но и оба констебля то и дело косились на них.

– Поговорим позже, – сказал заметивший это Макнейтен. – Сестра ждала вас вчера.

– Вчера я была занята.

Инспектор кивнул.

– Приходите сегодня. Мари будет рада, и сможем спокойно все обсудить!

– Я приду.

Она уже развернулась, чтобы уйти, но Макнейтен добавил:

– Мадемуазель де Бланкар? – Она обернулась. – Берегите себя. Этот монстр не ведает жалости. То, что он сотворил с этой девушкой... в худшем сне не приснится!

От этих слов Дениз невольно похолодела.

– Я осознаю риски, инспектор Макнейтен.

– Боюсь, что не до конца, – парировал он, через взгляд донося всю серьезность сказанных слов.

4. Глава 4. О тайных посланиях и сватовстве