Эд вздрогнул, словно очнувшись от тяжких дум. Он огляделся по сторонам, словно боясь, что их подслушивают, и тихо произнес:


– Тише, Демиз. Здесь стены имеют уши, а птицы доносят Киру каждое слово. Я… Я многое видел за эти г.оды. После того, как ты ушёл, я пытался помочь твоим друзьям. Но Кир… Он изменился, Демиз. Власть его одурманила. Он стал… чудовищем, сам того не понимая.


Эд замолчал, и Демиз не стал его торопить. Он видел, что другу тяжело об этом говорить.


Ворота Монолита открылись с тяжёлым скрипом, словно нехотя впуская их внутрь. Демиз нахмурился ещё сильнее. Город внутри выглядел ещё более гнетуще, чем снаружи. Серые, однообразные стены, коридоры, заполненные людьми в одинаковой серой одежде. Ни единой улыбки, ни одного звука смеха. Только тяжёлый, давящий молчание и взгляды, полные страха и покорности.


– Порядок и дисциплина! – провозгласил какой-то щеголеватый тип в белом халате, проходя мимо них. – Только так мы построим новый мир!


– Да заткнись ты! – прорычал Демиз, не в силах больше терпеть эту чепуху.


Тип в халате лишь закатил серые глаза, и поспешил удалиться.


– Тише ты! – шикнул на него Эд. – Тебя же сейчас…


Но было поздно. В конце улицы показался отряд стражников в чёрной форме – “высокие люди”, как их называли шепотом жители Монолита. Высокие, широкоплечие, они двигались с холодной грацией хищников, готовых в любой момент на бросок.


– Вот они! Схватить нарушителей! – раздался визгливый крик.


Демиз оскалился. Ну вот, приключения сами его нашли.


– Эй, Эндрю! Борг! Ларс! Гуннар! Вы где, черти рогатые?! Я вернулся!


Его слова потонули в грохоте схватки. Стражники напали на них, звеня сталью и выкрикивая угрозы. Но Демиз был рад драке. Он чувствовал, как адреналин всплескивается в крови, заставляя его двигаться быстрее, бить сильнее.


Битва была недолгой. Против ярости Демиза и неожиданной ловкости Эда (который, казалось, преобразился в бою, превратившись из хрупкого старика в юркую тень) у стражников не было шансов.


– Демиз! – раздался из толпы радостный крик.


Эндрю, его верный друг и принц, выскочил из-за угла, толкая перед собой опешивших стражников. Он был жив и здоров, хотя и выглядел уставшим и похудевшим.


– Эндрю! – Демиз бросился к нему, и друзья обнялись так крепко, что у них захрустели кости. – Жив! А я-то думал…


– Потом, Демиз, потом все расскажу! – Эндрю выглядел возбужденным. – Кир… Он сошел с ума! Превратил Монолит в свою личную тюрьму!


В этот момент перед ними появился он – Кир. Высокий, худой, с лицом, искаженным фанатизмом. В его руках мерцал странный артефакт – шар из тёмного металла, пронизанный пульсирующими жилами энергии.


– Демиз! – Кир усмехнулся, и в глазах его мелькнула злоба. – Не ожидал тебя увидеть. Твой друг Райс, надеюсь, в добром здравии?


– Райс? – Эд, стоявший до этого тихо, шагнул вперед. – Ты знаешь Райса?!


Демиз почувствовал, как холодок пробежал у него по спине. Что-то тут не сходилось.


– Конечно


– Конечно, знает, – прошипел Кир, не спуская глаз с Демиза. – Это его старый друг и соратник. Они вместе строили планы нового миропорядка! Или ты забыл, как предал свою родину, свои идеалы?!


– Хватит, Кир! – рявкнул Демиз, и все удивленно замолчали, поражённые тем, что кто-то смеет перебивать правителя Монолита. – Да, я знал Райса! Но это было давно, ещё в детстве! Моя мать была против его тирании, и нас выгнали из этих земель, тогда я был ещё ребёнком!


Кир молчал, пристально вглядываясь в лицо Демиза. Тот видел, что Кир ему не верит, но тот не стал спорить.


– Я пришел не за тем, чтобы ворошить прошлое, – продолжил Демиз. – Мне нужно место, где переждать некоторое время. Разреши мне остаться в Монолите.