Я понимал. Судя по всему, это был какой-то аналог радиации, который медленно, но неотвратимо убивал всех жителей этого поселения. Именно поэтому тут так мало детей. Ну, и из-за крайне скудного количества ресурсов, само собой, хотя нельзя было сказать, что кто-то здесь голодал.

Лишь много позже я всерьёз задумался над вопросом: а почему излучение никак не воздействует на растения. Их можно было абсолютно спокойно выращивать в открытом грунте, даже за пределами купола, а потом так же спокойно есть…

Но тогда у меня было много других, более важных забот. Например, оставалось понять, как именно мне добраться до города. Оставаться в этом странном поселении и положиться на милость Эдина и остальных я точно не собирался.

Если Лили смогла в одиночку добраться туда и благополучно вернуться домой, то и я смогу.

Решение этого вопроса оказалось гораздо проще, чем я опасался. Уже на следующий день мне стало предельно ясно, что никто из здешних жителей не рвался за пределы относительно безопасного поселения. А потому, когда я, как бы невзначай предложил Эдину свою помощь в ходе следующей вылазки в город, он даже обрадовался.

— Теперь понятно, почему ты так приглянулся нашей Лили — вы оба законченные психи. Но ты хоть инопланетянин, а она-то… Эх… Ладно, хочешь идти, дело твоё. Лили собиралась туда снова в конце недели. К этому времени ты, скорее всего, более-менее восстановишься. А там либо, наконец, начнёшь приносить пользу поселению, либо сгинешь. Только надо сказать Лили, чтобы сняла с тебя защитный костюм, если ты всё же там помрёшь. У нас их не так много, чтобы ими разбрасываться…

3. Глава 3

Защитный костюм, который мне выдал Эдин, оказался несколько меньше, чем надо, но я не жаловался. Главное, чтобы он свою основную функцию выполнял. Мне уж очень не хотелось, чтобы мои мозги поджарились раньше времени.

Из поселения нас вышло трое: я, бесстрашная Лили, которая, судя по всему, поймала кураж и почти поверила в свою неуязвимость, и ещё один совсем молодой парнишка, лет девятнадцати. Его звали Итан, и он очень хотел стать более значимой частью общества, чем был сейчас.

Высокий, тощий и до болезненного бледный, он видимо, не пользовался особой популярностью у местных девушек, коих было и так немного. Всего одна вылазка в город могла всё изменить. Кроме того, ему, как и всем местным, очень хотелось пообщаться со мной. А в дороге Эдин этого уже запретить никак не мог.

— Как там, ну, у вас в родном мире, Том? — робко спросил он, едва мы отошли от поселения на пару километров.

— Не называй его так! — вдруг рассердилась Лили. — Это не его имя!

— Но настоящее-то он не помнит, — заспорил с ней Итан. — Надо же как-то к нему обращаться…

— Да мне всё равно, — пожал плечами я. — Том — не самый плохой вариант.

— Знаю… — Лили сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Из-за надетого шлема, её голос казался непривычно гулким. — Просто самый первый пришелец назвался Томом. Он был единственным из всех, кто помнил своё имя, а может, просто придумал его... Ну, и Эдин в шутку предположил, что вас всех так зовут. С тех пор так и пошло…

— Ясно, — задумчиво протянул я. Что ж, хоть какая-то информация. Правда это имя пока что не вызвало у меня абсолютно никаких ассоциаций.

Мы шагали по узкой тропе, которая вела через густой лес. Деревья были незнакомыми, даже цвет их листвы казался немного другим. Дышать в костюме было тяжело. Всё-таки моё здоровье ещё оставляло желать лучшего. Но я старался не отставать от других и вообще никак не показывать, что путь мне даётся с трудом.

Однако, несмотря на все мои старания, Лили всё же догадалась о моих проблемах.