Сказка на ночь Анна Пашкова
Сказка на ночь
«Мамочка, расскажи про принцессу» – ласково прижимаясь, просила дочурка.
«А я хочу про пиратов и чтобы чудовища были» – сын сделал пару взмахов деревянной саблей и издал грозный вопль.
«На ночь ни каких чудовищ» – строго сказал отец, не отрывая взгляд от разложенных на столе документов.
Лилиан погладила медные волосы дочери и расслабленно откинулась в кресле. За окном бушевала непогода, лето в этом году было холодное и дождливое, но это не печалило женщину. Вечерами они собирались в библиотеке: супруг разбирал письма и документы, а дети играли и слушали сказки.
Ненастная погода напомнила ей об одной истории, услышанной в юности.
Бережно переложив спящего младенца на другую руку, Лилиан попросила мужа подать с полки книгу. Убедившись, что дочь укутана пледом, а сын смирно устроился на диване, она начала рассказ».
***
В стародавние времена жила была девушка и звали её Мари.
Мари была сирота и воспитывалась в доме тётушки. Когда же старушка умерла, девушке пришлось пойти в город, в поисках работы, но дело это было не простое.
Сейчас женщины работают кем угодно, а тогда выбор был не так велик. Девушку могли нанять гувернанткой, сиделкой, служанкой или прачкой.
Многозначительный смешок за спиной сообщил, что супруг знает ещё несколько профессий, доступных женщинам в любые времена, но Лилиан проигнорировала сарказм мужа и продолжила рассказ.
Сердобольные соседи посоветовали ей отправиться в город, уверяя, что в бюро трудоустройства она сможет справиться с работой служанки или даже сиделки.
На улице была промозглая предосенняя погода. Тусклый солнечный свет едва проникал между каменных домов, тяжёлые запахи и грохот повозок пугали Мари, она прижимала к груди маленький узелок с вещами и старалась обходить группки подозрительных людей.
Не решаясь спросить дорогу, девушка всё утро бродила по узким улочкам. Она проголодалась, продрогла, насквозь промочила ноги и едва не потеряла надежду, когда наконец заметила почерневшую от дождей деревянную вывеску бюро.
На внушительной деревянной двери не было молотка, Мари тихонько постучала и не дождавшись ответа осмелилась войти.
Вдоль узкого коридора стояли грубо сколоченные деревянные лавки, толкались и гомонили женщины. Тщательно отряхнув ботинки, девушка вошла, скромно потупив взор и плотно прикрыла за собой дверь. В помещении было душно и шумно, соискательницы занимали очереди в разные кабинеты, обсуждали работодателей и последние городские сплетни. От духоты и криков у Мари закружилась голова, женщины так громко говорили, что было не уразуметь, ругаются они или просто беседуют. В сутолоке девушка совсем растерялась, не понимая, в какую комнату ей нужно попасть и за кем следует занять очередь.
Наступив одной из женщин на ногу, Мари отпрянула и низко опустила голову, слушая поток брани, судорожно кусая нижнюю губу она чувствовала, как наворачиваются непрошенные слёзы. Не встретив отпора тучная скандалистка внимательнее пригляделась к девушке и наконец успокоившись, миролюбиво похлопала её по плечу: «Ну что ты милая, я же это не со зла, с кем не бывает».
Мари, шепча извинения, попятилась к выходу, но крепкая рука женщины не позволила ей сбежать.
«Куда ты пташенька? Говорю же, не хотела я тебя обидеть. Чего глаза на мокром месте?»
Многие простые люди имеют одну неприятную черту: у них полностью отсутствует тактичность. Воспитанный человек стесняется спрашивать о личных невзгодах, боится оскорбить собеседника. Новой знакомой не было известно понятие «смущение» и «личные границы», она тщательно расспросила девушку, а затем начала обсуждать с товарками, как бы помочь милой крохе.
Мари чувствовала себя в эпицентре военных действий, женщины кричали, спорили, даже иногда толкали друг друга. Но что удивительно, навязчивая благодетельница ухитрялась слушать и говорить со всеми одновременно. «Кайра, Кайра, а это далёко?» – в другом конце коридора послышался невнятный ответ – «Мужик же, не опасно будет? Ты посмотри на неё, какой бутончик» – женщина окинула Мари взглядом и громогласно продолжила обсуждение.
Наконец, приняв решение она сообщила испуганной девушке: «Значит так, здесь тебе делать нечего. Прачкой, служанкой ты долго не протянешь. Сейчас пойдёшь вон к той тётушке, видишь?» – она махнула куда-то в даль коридора и встретив растерянный взгляд подопечной уточнила – «Это Кайра. Такая тощая, с косыми глазами, одета в серое платье и фартук с петухами» – заметив робкий кивок, женщина продолжила – «Хозяйка Кайры сейчас ищет для престарелого дядюшки сиделку. Не бойся, дед старый, как Санрийские горы и очень чудной. Характер у него не медовый: склоки на пустом месте устраивает и по чём зря прислугу бранит, но тебе ж не детей с ним растить. Ты ему не перечь, просто кланяйся и соглашайся, это всем старикам нравится.» – женщина вздохнула и благословила девушку Светлым знаком – «Всё, иди милая и ничего не бойся!» – она легонько толкнула Мари в нужном направлении.
Девушка хотела о многом расспросить непрошенную благодетельницу, но постеснялась и промямлив благодарность начала проталкиваться сквозь толпу.
Собеседование
Стоя в полутёмной прихожей, Мари смущённо теребила котомку1 с вещами и размышляла, как произвести на хозяйку наилучшее впечатление. Что нужно сказать? Стоит ли снять поношенный плащ или лучше оставить? В плаще она казалась себе солиднее и старше. С другой стороны, сегодня на ней было лучшее муслиновое платье с корсетом, а тётушка Агнес всегда говорила, что благодаря корсету женщина выглядит достойно и презентабельно. Мари начала расстёгивать пуговицы плаща, но передумала. Никто не предлагал ей снять верхнюю одежду и такое самоуправство хозяйка может расценить, как дерзость. Что бы скрыть стеснение, Мари опустила голову и стала внимательно рассматривать истрёпанные мыски своих ботинок.
«Пойдём, госпожа ждёт тебя» – полня женщина в белоснежном накрахмаленном чепце повела девушку в господскую часть дома.
Следуя за экономкой, Мари совсем оробела. Дубовые двери, покрытые резьбой и золочением, стены, обтянутые расписным щёлком, лепнина и десятки ажурных подсвечников будто кричали: "я такой дорогой и великолепный, посмотри на меня". Остановившись перед дверью, в ожидании приглашения, она с любопытством разглядывала зеркальную створку, в золочёной раме. Из отражения на неё испуганно смотрела бледная голубоглазая девушка в сером поношенном плаще, она ссутулилась и судорожно перебирала, покрасневшими на ветру пальчиками, тряпичный узелок. В окружении блеска и роскоши, Мари казалась себе чуждой и неуместной.
После приглашения, девушка робко протиснулась в приоткрытую дверь и невольно остановилась, не решаясь наступить на белоснежный ковер, расшитый золотой нитью.
«Здравствуйте, госпожа Монс» – вежливо поздоровалась она, присев перед хозяйкой в книксене. Полная женщина вальяжно разместилась в огромном кресле. Массивную фигуру, облачённую в шёлковое платье, покрывали волны кружев и рюшей. Госпожа внимательно рассмотрела Мари и удовлетворившись увиденным, приказала принести девушке стул.
«Мисс Астар, будьте добры рассказать, почему Вы решили, что подходите для этой работы» – резкий голос хозяйки заставил Мари нервничать ещё сильнее, тон госпожи будто обвинял девушку в наглости и некомпетентности.
«Моя тётушка долгие годы болела, я помогала ей в быту и лечении, вела хозяйство. Грамоте я обучена, умею читать и писать» – Мари собрала всю смелость, крепко сжала ткань мешочка на коленях и подняв глаза, искренне пообещала – «Если Вы наймёте меня, то обещаю честно выполнять работу, ежели чего не знаю или не умею, то обязательно научусь. Я буду очень, очень стараться.»
Не выдержав взгляда госпожи Монс, Мари опустила глаза и смущённо покраснела от собственной горячности.
«Что ж, хорошо, работа эта не сложная и много ума тут не требуется, Вы вполне подходите для неё.» – сообщила Изабелла Монс – «Приступайте завтра, оклад два шиллинга».
Девушка удивлённо посмотрела на хозяйку, в тётушкином доме кухарка получала шесть шиллингов, а они были совсем не богаты. Мари хотела спросить, почему оклад так мал, но смущение не позволило задать вопрос.
«Мой родственник, Виктор Мур, проживает в пригороде Лирты» – сообщила хозяйка, лениво обмахивалась веером – «Он очень стар и совсем выжил из ума. Виктор приходится двоюродным братом моей покойной бабки, поэтому, из милосердия, я не могу оставить старика без присмотра.» – госпожа Монс тяжело вздохнула – «Раньше он был врачом, даже книжонку какую-то написал, теперь же совсем впал в маразм. Мур потерял связь с реальностью и продолжает бесполезные опыты. Эти игры с пробирками требуют дорогостоящих ингредиентов, но отказать ему в последней радости я не смею.»
Мари стало стыдно за дурное впечатление и непочтительные мысли о хозяйке, девушка смотрела на госпожу и искренне сочувствовала ей, восхищаясь душевным благородством неприятной дамы – «Дом дядюшки обеспечен всеми удобствами, так же в доме есть экономка и другие слуги. Вы будете жить на полном содержании, поэтому два шиллинга более чем щедрая плата» – заявила Изабелла Монс – «Ваша работа будет заключаться в сопровождении старика, так же Вы должны следить и регулярно докладывать мне: чтобы экономка – экономила, а слуги не воровали, но самое главное» – женщина приподнялась и грузно наклонилась над замершей на стуле Мари – «Вы должны регулярно докладывать мне о каждом визитёре, особенно поверенных лицах и нотариусах. Вам всё понятно?»