"И Велеслав хочет использовать это Зеркало, чтобы впустить темных богов в наш мир?" – спросил Лука, с ужасом глядя на старика.

"Да," – ответил старик, кивая головой. – "И если ему это удастся, то наш мир будет обречен."

"Но почему древнее капище так важно для них?" – спросила Ярослава, пытаясь понять логику врага.

"Древнее капище – место силы, – ответил старик. – Там находится портал в другой мир, который можно использовать для усиления Зеркала Тьмы. Без капища Велеслав не сможет открыть врата для своих богов."

"Значит, мы должны добраться до капища раньше Велеслава," – сказала Ярослава, глядя на своих друзей с решимостью. – "Мы должны помешать ему заполучить Зеркало Тьмы и открыть врата для темных богов".

"Это будет очень сложно," – ответил старик, качая головой. – "Велеслав окружен сильной охраной. Кроме того, капище охраняют древние ловушки и проклятия. Многие пытались добраться до него, но никто не вернулся живым."

"Мы не боимся трудностей," – ответила Ярослава, глядя на старика с вызовом. – "Мы готовы рискнуть всем, чтобы спасти наш мир".

Старик посмотрел на нее долгим, оценивающим взглядом. Затем, вздохнув, произнес:

"Хорошо, я помогу вам. Я знаю тайный путь к древнему капищу. Я проведу вас через лес и помогу избежать опасностей. Но помните, я не могу идти с вами до конца. Я должен остаться здесь, чтобы охранять мельницу. Когда вы доберетесь до капища, вы должны будете действовать самостоятельно."

"Мы согласны," – ответила Ярослава, радостно. – "Спасибо вам за помощь".

"Не благодарите меня раньше времени," – ответил старик. – "Путь к капищу будет труден и опасен. И не факт, что вы вернетесь живыми. Но если вы готовы рискнуть всем ради спасения своего мира, то я готов вам помочь."

Старик встал из-за стола и подошел к старинному сундуку, стоявшему в углу комнаты. Он открыл его и достал оттуда несколько предметов: карту леса, амулеты для защиты от злых духов и мешочек с целебными травами.

"Возьмите это с собой," – сказал он, протягивая им предметы. – "Они помогут вам в пути. Но помните, главное – это ваша вера, ваша смелость и ваша дружба. Только вместе вы сможете одолеть тьму."

Он вручил Ярославе карту и амулеты, Луке – лук и стрелы с серебряными наконечниками, а Степану – мешочек с целебными травами.

"Вы должны отправиться в путь немедленно," – сказал старик. – "Велеслав уже близко. Если вы не успеете, то все будет потеряно."

Ярослава, Лука и Степан, поблагодарив старика за помощь, вышли из мельницы и направились в глубь леса, туда, где их ждали новые опасности и испытания, навстречу своей судьбе, навстречу тьме, которая надвигалась на их мир. Старик долго смотрел им вслед, пока они не скрылись за деревьями. В его глазах читалась тревога, но в то же время и надежда. Он верил в этих молодых людей, верил в их силу и отвагу. Он надеялся, что им удастся остановить тьму и спасти их мир от гибели.

Глава 7. Заблудшие души

Эпизод 1: Столкновение с Мавками.

Выбравшись из объятий старой мельницы, Ярослава, Лука и Степан вновь погрузились в сумрак древнего леса. Прощальный совет мельника, словно эхо, звучал в их ушах, напоминая о неотвратимо надвигающейся тьме и о хрупкости их надежды. Карта, полученная от старика, была их единственным проводником в лабиринте лесных троп, а амулеты, висевшие на груди, – робкой защитой от неведомых опасностей.

Лес встретил их неприветливо. Густые кроны деревьев, словно сговорившись, сомкнулись над головой, лишая путников последних лучей дневного света. Земля под ногами, усыпанная опавшей листвой, пружинила и скользила, словно живая. В воздухе витал густой, влажный запах прелой листвы и сырой земли, смешанный с едва уловимым ароматом диких трав и грибов. Тишина, давящая и зловещая, словно ватой обволакивала все вокруг, нарушаемая лишь редким треском сломанной ветки под ногой и далеким уханьем совы.