– Что? Неужто так скоро затосковала по дому? Ну поплачь, поплачь.

– Нет-нет! Она явно плачет из-за ругани капитана! Ох, нежное дитя! Ха-ха!

– Ну смотрите, вот-вот у девчонки сопли из носа полезут!

Вскоре Грэмс не на шутку разозлилась и не смогла больше выносить язвительных реплик в свою сторону от несносных матросов.

– Вам очень весело, как посмотрю, – сказала она, встав с табурета и ногой отодвинув ненавистный ящик в сторону. Пусть их не обманывает ее хрупкий внешний вид, постоять за себя она вполне сумеет. – Вздумали шутки шутить?

Матросы еще больше рассмеялись, но она не сдавалась в попытке поставить их на место.

– Мне ясно донесли, что по здешним правилам принято работать, а вы глумитесь надо мной, хотя в отличие от вас я занимаюсь делом. Ну-ну. Решайте сами, стоит ли мне сообщить капитану Родерику о том, что ужин задержится из-за нескольких забияк? – Лица моряков сразу поменялись, веселье как рукой сняло. – Хм… Вряд ли его обрадует такое положение дел, зато рыбы будут в восторге от такого ассортимента.

Элис обвела всех пальцем и победно улыбнулась, замечая, что никто из присутствующих больше не собирался над ней смеяться.

– Что ты… да не было у нас в мыслях обижать тебя, – неловко ответил один из матросов и протянул ей полотенце. – Вытри лицо и не обессудь, мы не со зла подтрунивали над тобой.

– Это что-то вроде дружеского посвящения, да, Пит?

Элис приняла полотенце и смягчила взгляд. Кок почесал макушку и скомандовал матросу:

– Так, ты! Принимайся за лук, а девочка займется гренками. Она, в отличие от всех вас, дело говорит. Расслабились слишком, а ну за работу!

Огромная кастрюля с бульоном закипела, и словно ей в такт застучали ножи, нарезая овощи на соломку. Элис поручили жарить гренки в чесночном масле, что было намного приятнее, чем чистка лука. Несмотря на недавние разборки, в камбузе стояло веселье – матросы запевали песни о женщинах, точнее их телах, пьянительном роме и невероятных приключениях, и они заставляли Элис смущаться от множества бранных слов и излишней откровенности, но спустя час она уже подпевала под нос понравившимся балладам без багрянца на щеках.

Вскоре в столовую корабля нагрянула оставшаяся часть команды вместе с запыхавшимися Джозефом и капитаном. Их одежда пропиталась потом и морской влагой, и от этого запаха в небольшом помещении стало в миг душно. Матросы спешно расставили тарелки с едой и тут же принялись за еду.

– Повезло же нам, что именно сегодня море в особенном настроении, – недовольно произнес Родерик и одним укусом разгрыз куриную ножку, оставляя от нее лишь голую кость.

– Вы знаете нас, капитан, – ответил ему матрос. – Мы готовы ко всему, даже если вдруг из воды покажутся моры.

– Пока все тихо, но по давним преданиям они питают любовь к охоте во время шторма, так что могут и вылезти, – серьезно ответил «Спрут», будто не замечая тона собрата.

– А кто эти моры? – спросила Элис.

Послышался гулкий смех морских волков, будто было стыдно не знать этого.

– Моры – коварные существа в виде гребаных гигантских чудовищ, – начал рассказывать капитан Родерик. – Говорят, в штормовую погоду они осмеливаются приближаться к кораблям. Их стоит опасаться, но не из-за острых зубов, они им нужны только для защиты от морских хищников. Моры питаются человеческими воспоминаниями, насылая вместо них бред. На вид все выглядит как морская болезнь, но на деле все хуже. Человек впадает в забытье, становится беспомощным и может сойти с ума или умереть, если мора сожрала слишком много из его памяти. Но нужно быть честным, они не попадались морякам уже больше сотни лет, хоть их раздвоенные светящиеся хвосты и замечали многие. Верить или нет – не так важно, но я бы предпочел всегда быть начеку.