…еще и алкоголик.
…но убийца?..
И если так… что случилось бы в лесу, не оглуши я его камнем?
Пожалуй, лучше не думать.
Но не думать не получалось: рано или поздно маг узнает, что это была я – Джо, - и надеюсь, ее будущему мужу хватит влияния укрыть девчонку от вельможной похоти. В том, что ненависти хватит, я не сомневалась.
Альварес перехватил мой задумчивый взгляд и, пьяно качнувшись, насмешливо отсалютовал. Бертран, окаменев, ответил, я повторила.
- …хватает наглости демонстрировать дар! Являться во дворец!.. Плюет на устои… - зашипел Бертрану его милость, вроде негромко, но услышали многие. Граф угрюмо кивнул, и его кивок и презрение отразились на лицах других лордов. Как круги на воде.
Если на нас с графом пялились из любопытства и жадного ожидания, то на Альвареса – с самого появления, я не могла не заметить – со смесью отвращения и страха, будто на вползшего в дом ядовитого гада. Что интересно, угрожающе при этом он не выглядел, скорее, нагло и самодовольно, развалившись в кресле, словно это он король, а его старший братец так, тиару носит. Альварес даже не дал себе труда сменить дорожную одежду на что-то чище и приличнее: черная кожаная куртка с кольчужными накладками была потрепанной и заскорузлой, из-под нее выглядывала серая сорочка в пятнах – не удивлюсь, если тех самых, что он собрал еще в лесу. Длинные ноги мага в откровенно грязных штанах не помещались под столом, он вытянул их, демонстрируя присутствующим налипший на подошвы сапог мусор и заставляя слуг перешагивать. А над всем этим – кривая ухмылка богатенького мальчика, точно знающего, что папа прикроет.
Что бы он ни натворил.
И единственным, что отличало Альвареса от обычного земного подонка, были всплески магии. Впервые увидев, я подавилась: воздух у головного стола вдруг стал плотным, тяжелым, пространство поплыло, скрывая мага, но быстро вернулось, оставив тающие синие лезвия – почему-то думалось, при желании они разрубят и дерево, и мраморный помост позади.
Наблюдать их у себя под носом было, мягко говоря, неприятно. Еще бы мечом помахал.
- Что он делает? – не выдержала я, когда это случилось в третий или четвертый раз.
- Показывает, что сангрийскиские заклятия не отобрали его дар, - проворчал Бертран, полоснув по жареному оленьему боку так, что кинжал царапнул ребра. – И что Его Величество закроет глаза даже на неуважение.
- Именно, именно! – затряс головой его милость, преданно глядя на моего жениха. Редкие пушистые волосики над покатым лбом, длинный нос и горчичного цвета дублет делали его похожим на престарелого утенка. - Вы помните, как отлучили от двора сеньора Рамиро? Всего лишь за случайный вихрь!..
Я с умным видом покивала, ничего не поняв про заклятия, но полностью согласная с неуважением. И что королю действительно плевать на развлечения младшенького, в том числе на пристальные взгляды, которыми тот, прикончив кувшин вина, стал одаривать немногих присутствующих женщин. Больше всего досталось стройной акробатке в обтягивающем трико – она кружилась в центре зала, метрах в десяти от нас, и в отличие от благородных дам не могла позволить себе отвернуться. Только кусала губы и опускала ресницы, не ожидая ничего хорошего.
...а ведь мог бы быть симпатичным. Да что там симпатичным, красивым – с этими широкими плечами, острыми скулами и потрясающей формы бровями вразлет. В моем мире женщины бы волосы друг другу повыдергивали за возможность сходить с ним на свидание.
- Он тебе нравится?! – шокировано дернулась Джоанна. – Он же… из-за него же… Да он бастард!
Не нравится. – Я мысленно показала ей язык и, сполоснув пальцы в поднесенной слугой чаше, положила руку рядом с огромной ладонью жениха. – У меня аллергия на красивых мужиков.