Я молча пожала плечами – мол, поняла. Слушаю.

- Это – господин Кередиг из Карбентира, - продолжал Тиррей, не глядя на меня, а уставившись куда-то в пол, - он верой и правдой служил, нашему отцу, теперь служит его величеству, и у него свои земли в Деметии… И он согласен жениться на тебе. Свадьбу устроим завтра.

- Нет! – выпалила я прежде, чем успела подумать о чём-то. – Я не пойду за него!

9. 4-2

Лицо Тиррея окаменело, Лавйен покраснел, как помидор, и только господин Кередиг остался невозмутимо довольным.

- Господин Кередиг, оставьте нас, - произнёс Тиррей ледяным тоном. – Нам надо поговорить с сестрой.

- Конечно, - тот учтиво склонил лысую голову. – Но не будьте слишком строги к госпоже Элейне, - попросил он, не сводя с меня глаз. – С таким прелестным цветком надо обращаться бережно и нежно. Разрешите мне сказать ей пару слов?

- Разрешаю, - вяло махнул рукой Тиррей, а Лавейн только покачал головой и отвернулся.

- Госпожа моя, позвольте сказать, - лысый старик подошёл ко мне, и я невольно попятилась – от него вдобавок ко всему несло, как из канализации.

Интересно, когда он последний раз мылся? И мылся ли хоть раз в жизни?

- Понимаю, что я совсем не похож на сэра Ланселота, который поразил ваше воображение и завоевал сердце, но я не претендую на ваши сердце и душу, мне достаточно вас, - продолжал старик сладко, будто уже ел меня вместе с мороженым. – Обещаю, что вы не пожалеете, что выбрали меня. Я буду самым добрым и любезным супругом, и сделаю вас самой счастливой жёнушкой…

- Брат хочет со мной поговорить, - напомнила я вежливо, хотя так и хотелось высказать старику в лицо всё, что я думаю о счастье той, которая станет его «жёнушкой».

- Оставляю вас и надеюсь, что вы проявите благоразумие и согласитесь, - почти пропел господин Кередиг и вышел, закрыв за собой дверь.

- Я не выйду за него, - сказала я, опередив Тиррея, который хотел говорить. – Вы смеётесь? На него даже смотреть противно, не то что идти замуж.

- Как будто у тебя есть выбор! – заорал вдруг Лавейн так, что я вздрогнула от неожиданности. – Как будто у тебя очередь из женихов! Тебе надо благодарить Тиррея и этого облез… уважаемого господина Кередига, что выйдешь замуж! Это хоть как-то поможет скрыть твой позор!

- Какой позор? Я не беременна, - быстро ответила я и схватилась за живот.

Не могу я быть беременной. Я всегда предохранялась, когда мы с Егором… Просто не могу!

- Ещё бы ты была беременной! – заорал Лавейн ещё громче. – Тогда я бы сам тебя придушил, вместе с твоим выродком!

На всякий случай я промолчала, пусть и звучало это ужасно обидно и оскорбительно. Но Тиррей остановил брата, вскинув руку, и Лавейн немного поутих.

- Послушай, - теперь заговорил Тиррей, и он, хотя бы, говорил более-менее спокойно, а не орал, как бешеный. – Выйти за Кередига – неплохой вариант. Так через год-два сплетни поутихнут. И твоё замужество – это основание для того, чтобы продлить срок по выплате штрафа. Отец не сможет быстро собрать такую сумму, а так мы скажем, что были большие расходы на свадьбу и для выплаты приданого...

- Сколько надо выплатить? – зачем-то спросила я, ведь у меня не было ни монетки, да и я представления не имела о ценах в этом книжном мире.

- Тысячу золотых, - Тиррей посмотрел на меня с насмешливой усталостью. – Довольна? Вот во сколько нам обошлась твоя безумная страсть. Но я надеюсь, ты сделала нужные выводы, и теперь будешь слушаться и вести себя разумно.

- Вас трое мужчин в семье, - возразила я, - вы не можете заработать денег на штраф?

Лавейн так и подскочил, будто сел ненароком на ежа.