– О боги… – прошептала я, понимая, что он, судя по всему, прав. Не может Дракон просто так перестать забирать подати! Девиц может, а подати, скот, свою долю с привезенных из-за моря товаров – нет, не может! Да и проклятье Серой Ведьмы говорит о том же – те, на кого его наложили, лишаются своей главной магической способности, если, конечно, она у них есть. Неужели же нашего Дракона лишили способности обращаться в крылатое чудовище? Неужели он больше не может летать?
Но как же мы можем использовать эту информацию, чтобы пожениться? Охваченная подозрением, я взглянула на Рики.
– Я надеюсь, ты не собираешься… шантажировать господина Дракона, чтобы он помог нам?
К моему полному изумлению, Рики широко улыбнулся и кивнул.
– Не только собираюсь, но уже всё распланировал. Возщика только найти, кто согласился бы подвезти нас до перевала…
– Нас?! – у меня от волнения даже голова закружилась. Он сошел с ума, мой жених…
– Именно нас, любимая, – Рикард шагнул ко мне и доверительно взял меня за руки. – А точнее, тебя, потому что меня Дракон убьет сразу же, причем даже не тратя своего огненного дыхания. А тебя, скорее всего пожалеет – особенно если падешь перед ним на колени. Так что я проеду с тобой только часть дороги, а после ты пойдешь сама – там уже будет недалеко. Попросишь господина Дракона разыграть твое похищение, а чуть позже я организую поход и освобожу тебя, с его тайного согласия, разумеется. И твоему дядюшке просто придется дать тебе волю самой выбирать жениха – если помнишь, изначально этот приз давали тем, кто по-настоящему становился Драконьим Трофеем и смог вернуться обратно. И мы поженимся сразу же на следующий день, клянусь тебе!
– Рики… Ты с ума сошел? Может, ты заболел? – я заботливо потрогала лоб моего жениха, но он отнял мою руку и с нежностью поцеловал ее.
– Я совершенно здоров, любимая! Но если ты не постучишь завтра утром в ворота Драконьего Гнезда и не уговоришь его светлость помочь нам пожениться, я уйду и больше не вернусь. А сюда войдет барон Липкес со священником и свидетелями. Наденет тебе на пальчик кольцо своей покойной жёнушки, и тут же, этой же ночью трахнет тебя вооон на той узенькой койке. Так что, выбирай, любовь моя – я или Липкес?
4. Глава 4
Второй раз за сегодняшний день мне показалось, что меня сейчас убьют. Даже не показалось, а стало совершенно понятно – вот сейчас, прямо в эту секунду убийственный взгляд господина Дракона сменится огненным столбом, который прожжет кровать до самого пола вместе со мной, подлой шантажисткой.
Чтобы не было так страшно, я представила себе альтернативу этой смерти – воняющего лекарствами и гнилыми зубами, взобравшегося на меня барона Липкеса. Загробный мир тут же заиграл веселыми красками деревенской ярмарки. Почти успокоившись, я закрыла глаза и стала ждать своей участи.
Но вместо столба пламени, накрывающего меня, в мою всё еще крепкую свадебную прическу погрузилась рука. Схватила за основание волос и сжала так крепко, что у меня на глазах выступили слёзы… и потянула.
– Ай, ай! Пустите! – заверещала я, отбиваясь. Вернее, пытаясь отбиться – рука держала так крепко, что пришлось поспешить за ней – иначе мои волосы выдрали бы вместе со скальпом.
– Для начала… – пригибая меня к себе, вещал мой мучитель, – я посажу тебя в самую высокую башню этого замка, где у тебя не будет даже кровати. Ничего удобнее собачьей подстилки шантажистки не заслуживают. Потом… я заставлю тебя написать письмо твоему женишку, обещая ему моё согласие. Так ведь вы уговаривались? Раз ты ему пишешь, значит я не убил тебя. А раз не убил, значит согласился, не так ли? Опишешь, как тебе здесь хорошо, и какой господин Дракон добрый и отзывчивый. Пусть заревнует и поспешит с твоим «освобождением»…