Сраженный плохим предчувствием, Эдвин выпрямился, всё еще не отпуская разорванные полы ее нижней юбки.

– Что? Что ты мне можешь сделать?

Она резко выдохнула и выпалила на одном дыхании.

– В общем, у меня есть доказательства… что вы милорд, уже много лет как не можете летать! И что вы уже почти… почти не дракон! Вот!

3. Глава 3

За день до этого, в Бранденшире:

– О, мой храбрый рыцарь, ты пришел спасти меня! – сорвавшись с места, я бросилась помогать перелезающему через окно Рикарду, но не смогла вплотную приблизиться – помешала проклятая юбка с каркасом из китового уса! Не юбка, я пояс безбрачия какой-то!

Пришлось моему несостоявшемуся жениху справляться самому. Ах какой всё-таки он красивый! И сильный! Наверняка, проводит всё время в состязаниях с мечом или на охоте – особенно с прошлого года, когда прямо из Академии он поступил на службу к самому Наместнику и изо всех сил старался отличиться. Все знают, что служба у Наместника – это прямая дорога к дворянскому титулу в графстве Ингервуд!

Я вспомнила о том, каким образом мой дядюшка вознамерился получить дворянский титул и с трудом подавила слезы. Подумать только – я сейчас уже могла ступать на корабль, на котором мы с Рики должны были отправиться в свадебное путешествие!

Рики тем временем перевалился через подоконник и с глухим стуком упал на пол, опрокинув висевшими на поясе инструментами горшок с цветами. Я испуганно зашикала.

– Тише ты! Не дай бог дядя услышит!

– Дядя… – лёжа на полу, Рики пытался отдышаться. – дядя уехал… Мой знакомый из канцелярии выманил его. Послал приказ явиться… к самому Наместнику. Уфф… Высоко живешь! Еле долез!

– Я здесь не живу! – я всхлипнула, отмахиваясь от чужой мне, аскетической обстановки. – Меня тут заперли, пока дядюшка не закончит приготовления к свадьбе! Сказал, что если я не соглашусь выходить за барона Липкеса, священник проведет церемонию прямо здесь, в это комнатушке! А потом… потом здесь же мне и устроят первую брачную ночь… ыыы…

Не совладав с собой, я всё-таки разрыдалась. Рики, наконец, встал и попытался обнять меня, еле дотянувшись через платье.

– Ну не реви… Я тебя вытащу отсюда… не плачь, Адри… Мы обязательно поженимся, обещаю!

Всхлипывая, я пыталась прижаться к его широкой груди.

– Но как? Ты же знаешь законы! Я – дядина подопечная. За кого хочет, за того и выдает. Будь он проклят, этот Липкес!

– Скажи спасибо, что твой дядюшка тщеславен и титул ему важнее денег. А то вон в соседнем городе один торговец решил жениться на собственной племяннице, чтобы унаследовать ее капиталы.

Я в ужасе ахнула.

– Неужели так можно? Какой кошмар!

Рики усмехнулся.

– Можно-можно… У нас много чего можно, когда дело касается женщин. Но это всё неважно. Важно, что я придумал, как сделать так, чтобы мы спокойно поженились, и твой дядюшка не смог бы нам помешать. Но это… совсем непростой план. Вот, смотри, что я смог раздобыть у нотариуса моего отца, когда ездил к ним… – он отчего-то замялся, – оформлять в собственность одну из дальних ферм покойной маменьки.

Я прищурилась.

– Это к какому нотариусу? Уж не к тому ли, у которого дочь недавно взяла первое место в «Драконьем Трофее»?

– Ну… да. Но это не имеет никакого отношения к делу! Вот смотри…

И он развернул передо мной какой-то потрепанный, полустертый документ, похожий те бумажки, который дядя заполнял каждый три месяца и относил в наместничество.

– Что это? – я осторожно потыкала пальцем в подпись, смутно знакомую.

– Закладная из самого Замка!

Уточнять не нужно было из какого «Замка» - так в народе называли только замок его Огненной светлости, господина Дракона, официально именуемый Драконьим Гнездом. Так вот почему подпись мне показалась знакомой! Она стояла под нашим сводом законов и принадлежала никому иному, как ему – нашему крылатому повелителю!