Если в школе Сен-Жеро и использовали физические наказания, то к Герберту их применять было не нужно. Раймунд явно не использовал »жезл дисциплины» по отношению к своему трудолюбивому и талантливому ученику. Иначе вряд ли последний написал бы в письме к любимому учителю такие строки: »Любовь, которую я питаю к вам, известна всем, как латинянам, так и варварам, которые разделяют плоды моего труда».
Когда в 986 году умер аббат Жеро де Сен-Сер, монахи выбрали его преемником Раймунда. В ответ на это событие хитроумный Герберт смог в одном письме искусно выразить скорбь о покойном аббате и радость по поводу назначения учителя: »Когда смерть лишила меня моего самого прославленного отца Жеро, мне казалось, что я потерял часть себя. Но когда, согласно моему желанию, ты, мой возлюбленный, был избран его преемником, я полностью возродился твоим сыном». Не стоит искать в обращении »мой возлюбленный» какого-то подтекста. Это обычный риторический прием в письмах того времени: Герберт явно питал к Раймунду почти сыновьи чувства и почитал его, как любимого учителя и старшего друга.
Монастырская библиотека и школа позволили юноше ощутить свои истинное призвание. Учили здесь на совесть, да так, что позже даже всегда жаждавшему новых знаний Герберту не пришлось изучать эти предметы с другими учителями. Орильяк помог Герберту создать прочную основу в своем образовании. Но монастырь не мог удовлетворить всех желаний юного ученика. Крошечная обитель в глуши, вдалеке от центров средневековой учености, не располагала богатой библиотекой и плеядой блестящих схоластиков. А Раймунд при всей его несомненной учености смог дать своему подопечному максимум того, что он знал. Это был тупик.
Герберт хотел изучать математику и астрономию. Из музыки он знал только псалмы и литургические песнопения. Этого его натуре было явно слишком мало. Может быть, он и правда хотел получить знания у других учителей. Но все они находились далеко от Аврилака. Именно к этому времени относятся какие-то загадочные и похожие на легенды рассказы о путешествиях Герберта на север Франции в Реймс и аббатство Флери. Если даже это и соответствует истине, жаждавшему учиться дальше юноше пришлось вернуться в ставшую родной для него обитель Сен-Жеро.
Не исключено, что затруднения Герберта могли осложниться возникшей вокруг него нездоровой атмосферой. Его явные успехи в науках и неутолимая жажда новых знаний поражали современников, из-за чего не обходилось без элементарной зависти. Уже тогда юноша сильно выделялся на общем фоне уровнем своих знаний и интеллектуальными способностями. Стали ходить разные сплетни и домыслы, которые должны были объяснить обычному человеку той эпохи причины невероятных достижений молодого монаха. Кое-кто из братии сомневался, а не занимается ли их товарищ чем-то недозволенным вроде общения с дьяволом и колдовством.
Спустя годы после смерти Герберта в исторических хрониках на разные лады повторялись сплетни, обвинявшие этого неординарного человека в сговоре с дьяволом и различных прегрешениях. Спустя более чем столетие даже вполне рациональный и взвешенный в суждениях Уильям Мальмсберийский рассказывал своим читателям анекдоты о том, что молодой Герберт много достиг в Сен-Жеро и якобы »из отвращения ли к монастырской жизни, или одержимый жаждой славы, он бежал ночью в Испанию», чтобы там учиться у арабов астрологии и другим тайным наукам.