— Господин Мориж, — ректор вроде как здоровается, однако во властном взгляде такая угроза, что мой мучитель тут же поджимает хвост.
Перед женщиной крут, а перед равным вжимает голову в плечи. Хоть и пьян почти в стельку, но инстинкты самосохранения работают.
— Куда вы ведете леди Сьерру? — Темные глаза ректора пылают холодом.
— Мы только встретились и хотели поужинать вместе, — лебезит мой мучитель.
Я сейчас упаду! Да кто на это купится? И кто будет молчать?!
— Неправда! Вы мне угрожали и силой меня волокли! — заявляю я и, уловив момент, когда хватка слабеет, тут же отскакиваю в сторону, потираю покрасневшую кожу на локте.
Ректор замечает мою боль, хмурится и вознаграждает Морижа куда более претензионным взглядом.
Гражданин козел недовольно корчится, но сказать ничего не может. Зыркает в мою сторону, кидая невербальную угрозу, а затем поворачивается к ректору.
— Леди Сьерра как всегда преувеличивает. Не берите в голову, — лепечет он заискивающе.
— Я сам решу, что брать в голову, а что нет, Мориж. А тебе настоятельно рекомендую не ходить теми же дорогами, что используют мои адепты, — четко, спокойно и чертовски круто приказывает Спиро.
Мориж шипит, как чайник, но возразить не может. Так и уходит, поджав хвост и пошатываясь от хмеля.
— Большое вам спасибо! — благодарно выпаливаю я.
Глаза ректора на секунду распахиваются в удивлении, и я вспоминаю, что от Тессы не ждут искренних и добрых слов.
— А теперь, что касается вас, леди Сьерра. — Только что озадаченные глаза наполняются привычных подозрений и претензий. — Что делает юная леди в этом заведении?
— Эмм… я решила тут перекусить. Заняла с подругой столик в ресторане, пошла в уборную, и вот, — говорю первое, что приходит в голову.
Покрепче сжимаю свой мешочек в руке и жалею, что сейчас его некуда спрятать: платье-то с воротом до самой шеи.
Однажды этот ректор уже лишил меня возможности разобраться в том, как я тут оказалась. Второго шанса я не упущу. Как бы невзначай завожу руки за спину, охраняя свою Прелесть, прям как Голлум из «Властелина Колец».
— Не нашлось ресторана поприличнее? — Разумеется, ректор не верит.
Делает шаг, чтобы заглянуть в мои лживые глаза, и я вся вспыхиваю. Да что за власть этот мужчина имеет надо мной? Почему от его близости я не могу дышать?
— Я не особо помню, в какие места ходила раньше. Потому и зашла в первое, что приглянулось, — лепечу я, пытаясь унять дрожь в голосе и не смотреть в эти пронзающие, гипнотизирующие, лишающие шанса на спасение глаза.
А куда смотреть?! В гортань?
— И из всех блюд решили заказать именно кожу гаргулии, что сейчас прячете за спиной?!
Что?! Как он догадался?!
— Ничего я не прячу! — заявляю я и пячусь, надеясь спастись.
Ох, как напрасно!
Секунда, и ректор, который только что был передо мной, оказывается уже за моей спиной. Я каждой клеточкой ощущаю жар его тела. Ловкие пальцы выманивают мешочек так, что я даже не чувствую рывка. Лишь то, что рука в момент опустела.
— Тогда это, стало быть, не ваше и вам не нужно? — говорит он, помахав моей Прелестью перед моим носом, будто косточкой перед собачкой.
— Отдайте! — Я вспыхиваю и пытаюсь вырвать мешок, но ректор задирает руку так высоко, что даже в прыжке недотянуться.
Ничего! Сейчас повыше прыгну!
— Леди Сьерра! — Мужчина негодующе смотрит на меня, когда я начинаю сигать, как кошка, в попытках вернуть свое. Знаю, что леди так не подобает, но блин!
Озадаченному ректору приходится пятиться и отступать, чтобы выстоять этот бой без применения силы. Однако дальше террасы он не уходит.
Натыкается соблазнительной задницей на перила, и тут-то я решаю, что сейчас доберусь до мешочка, как он отводит руку прямо в пропасть. То есть в пустоту.