— А затем, чтобы знать, каких типов наподобие вас и этого Моржа мне нужно опасаться! — отвечаю я, явно задев его гордость.
Мужчина отстраняется. Смотрит на меня как-то странно, неопределенно, потом переводит взгляд в сторону улицы.
— Что ж, ну тогда забирайте свой ценный мешочек, если он, действительно, вам так нужен. — Он указывает рукой, и я тут же отслеживаю направление.
И правда тут. Лежит на козырьке, родной.
Сейчас я доберусь до тебя, подожди!
— Леди Сьерра, вы в своем уме?! — рычит ректор, когда я перекидываю одну ногу через перила. — Вы расшибетесь!
— Зато вам будет хорошо! — бурчу я, не отвлекаясь от опасного занятия. — Вы ведь меня ненавидите! Только с виду такой равнодушный, благородный и неприступный. А так давно бы лично на тот свет отправили! Скажете, я не права? — спрашиваю я, спрыгнув с парапета на козырек.
Ух! Чуть не рухнула.
Делаю еще один шажок и тут, зараза, не удерживаю равновесие из-за наклона. Ногу так и ведет вперед. Я падаю на черепицу и лечу вниз.
Крепкая мужская рука хватает меня и задает обратное направление — вверх.
Почти дежавю. Как в тот самый раз. Цепляюсь в Редмонда намертво, вдыхая знакомый, щемящий душу аромат его тела. Перевожу испуганные, успевшие наполниться ужасом и слезами глаза на ректора.
Он слишком близко, но уже не так равнодушен. Я вижу, как мое отчаяние вызывает в нем отклик. Однако мужчина не собирается поддаваться и потому одним четким, но осторожным движением отстраняет меня от себя.
— Вы правы, Леди Сьерра. — Звучит его очень уж низкий, почти могильный голос. — В глубине души я искренне желаю вам испытать все то зло, что вы причинили другим. Так что не искушайте меня лишний раз.
В карих глазах разливается такой океан холода, что все внутри сжимается. Сколько боли другая я принесла этому мужчине? Как отравила его душу, что она стала такой?
Хоть что мне говорите, но я уверена, что Редмонд не из тех, кто уступает чувствам. И раз уж в нем живет сейчас такая тьма, значит, она более чем имеет основание там быть.
Так слухи правдивы? Ректор любил Ларетту? Любит?
А другая я ее едва не убила. Изуродовала, искалечила. Хуже, чем убила.
Пусть ее и вылечат, но я покусилась то, что принадлежит ему!... И все еще жива…
— Идите за мной! — распоряжается ректор.
— За вами? — переспрашиваю я, но возиться со мной никто не собирается.
Редмонд отмеряет шаги к выходу, игнорируя любопытные взгляды, и выходит из здания. Я следом. И тут же спешу отыскать взглядом друзей.
Они стоят у угла здания и застывают на месте, обнаружив в компании кого я вернулась. Легким кивком велю им спрятаться. Хватит и мне одной наказания.
Ректор взмахивает рукой, и перед нами тут же тормозит повозка. Мой враг отпирает дверцу и взглядом велит забираться внутрь. Скрепя сердце, подчиняюсь и усаживаюсь на мягкое — насколько оно таким может быть — сидение.
Тянусь за дверцей, полагая, что ректор отправит меня одну, но он входит в салон следом, и воздуха становится в разы меньше.
— В поместье Сьерров, — велит кучеру, и повозка дергается и начинает медленно покачиваться.
Я во все глаза смотрю на ректора, пытаясь понять, что тот задумал.
— Вы расскажете моему брату, где меня поймали? — предполагаю я, а в ответ получаю еще один пронзительный внимательный взгляд.
Что он все время во мне выискивает.
— Это обязательно?! Зачем его беспокоить? Разве наказания недостаточно? — Пытаюсь избежать судьбы.
— Вы боитесь Роланда, Тесса? — Редмонд прищуривается.
— С чего бы мне бояться собственного брата? Просто не хочу лишних проблем, — вру я.
— Тогда не нужно их создавать, — отрезает ректор, и дальше мы едем в тишине.