Похищенная невеста, или Право первой ночи Кира Фарди

Глава 1

– Сули, Сули, Грегор приехал со сватами.

В окно домика яростно забарабанили детские ладошки. Сули вскочила, заметалась по комнате, сердце от волнения застучало где-то в горле, дыхание перехватило.

– Матушка…

– Держи, готово! – мать перекусила зубами нить и накинула на голову дочери венок из самодельных цветов, к которому только что пришила свадебную фату из нежного кружева. – Погоди, заколю.

– Спасибо, матушка!

– Какая ты у меня красавица, дочка!

– Я побежала.

Сули рванулась к двери, но мать успела перехватить ее за локоть.

– Куда, оглашенная! Невесте не положено одной гулять до венчания.

– Ну, матушка, ну, пожалуйста! – Сули прильнула к Камилле, умильно заглядывая в глаза. – Умру же от любопытства, зачем Его Сиятельство вызывал к себе Грегора спозаранку.

– Он уважает твоего жениха, может, решил вам подарок на свадьбу сделать.

– Подарок! Как здорово! – Сули подпрыгнула от радости и захлопала в ладоши. – Вот бы надел земли дал. Грегор заслужил.

– Да, твой Грегор – молодец. Новый металл для мечей придумал. Не зря даже король его к себе вызвал, – мать отпустила руку дочери, но нахмурилась: – И все же…

– Нас ждут в храме через час. Я быстро!

Сули чмокнула мать в щеку и выскользнула за дверь.

– Вот неугомонная! – прошептала вслед Камилла.

Но Сули лишь отмахнулась. Ее сегодня переполняли эмоции, хотелось петь, плясать и кричать всему миру: «Люди, порадуйтесь за меня! Я выходу замуж за самого лучшего, самого замечательного человека!»

Солнце светило ярко, вода в реке искрилась, вдалеке на холме сияли золотом шпили на башенках замка лорда. Ни от кого не скрываясь, Сули помчалась к дому Грегора.

Улица замкового городка была заполнена народом. На берегу реки друзья и соседи готовили свадебное пиршество. Мужчины, кряхтя и переговариваясь, носили столы и скамейки, а женщины стелили на них белоснежные скатерти, расставляли глиняные миски и раскладывали деревянные ложки. Заметив Сули, они закричали:

– Сули, Грегор приехал.

– Ждет тебя.

– Счастливые!

– Ох, горячая ночка будет у вас!

– Да-да!

Женщины сблизили головы, обсуждая что-то, и тут же веселый смех разнесся над всей полянкой, создавая атмосферу веселья и радостного ожидания. Сули покраснела от непрозрачных намеков и побежала дальше.

Старый пекарь, дядька Ивен, умело управлялся с вертелом. Под его руководством кабан медленно вращался над углями, источая аппетитный запах жареного мяса. Помощники то и дело подбрасывали дрова в костер, следя за тем, чтобы жар был равномерным.

Неподалеку, возле старого дуба, музыканты настраивали свои инструменты. Скрипки, гусли и бубны обещали зажигательные мелодии, под которые будут танцевать до самого утра. Молодежь в ожидании веселья, уже пританцовывала в сторонке, а дети с любопытством наблюдали за всем происходящим, предвкушая угощения и забавы.

Все говорило о том, что свадьба будет веселой, запоминающейся и полной радости.

Но Сули волновало сейчас другое: с какой новостью вернулся Грегор из замка герцога? От сладкого предчувствия сжималось сердце.

– Посторон-и-и-и-сь…

Сули обернулась на цокот копыт и едва успела отскочить в сторону, как мимо промчался отряд стражников герцога во главе с управляющим Арденом. Тот окинул ее небрежным взглядом и дурашливо взмахнул кнутом.

– Злобный демон, – прошептала Сули и кинулась в проулок.

К дому Грегора пробиралась уже дворами, стараясь не попасться на глаза стражникам. У ограды жениха отдышалась, прислонившись к старой яблоне. Ее густая крона, увешенная плодами, почти полностью закрывала девушку. Только Сули хотела свернуть за угол, как совсем близко раздались голоса. Сули услышала звон уздечек, перестук копыт по камням, шумное дыхание и застыла на месте.

– Пора и мне завести себе юную красотку, – хохотнул мужчина.

Сули узнала грубый голос Ардена, мурашки побежали по спине от нехорошего предчувствия.

«Что эти гады делают у дома Грегора?» – всплыл в голове тревожный вопрос.

– Тебе мало синьоры Валиты? – спросил кто-то.

Сули вспомнила синьору Валиту – жену управляющего, тихую и скромную женщину, и насторожилась.

– А зачем с ней любезничать? – засмеялся управляющий. – Женщины нужны только для одного. А моя жена уже для этого не годится.

– Еще бы! В городе столько красоток! Взять хотя бы Сули.

– Да, хороша чертовка. Так бы и…

– Это же грех, что такая красавица долго оставалась одна.

– Грех. И мое упущение.

– Думаешь, жених не успел завалить ее на сеновал?

– Он был в столице, представлял новые мечи в королевской кузнице. Только приехал и сразу на свадебку?

– А то. Наверняка король дал ему хорошую награду.

– Бедняжка Сули. Заждалась.

Короткий смешок рассек тишину.

– Но сначала герцог, а мы уже вторым кругом пойдем.

– Точно, вторым. Жениху, если не поторопится, ничего не достанется.

– Ха-ха-ха…

«О чем это они говорят? Чего герцогу от меня надо?» – всполошилась Сули.

Мужчины вскочили на коней. Пыль взметнулась из-под копыт, когда они пустили скакунов в галоп.

Сули никогда не видела лорда провинции, но слышала о нем много плохого. Говорили, что он страшное чудовище: довел жену до смерти, устраивает пиршества и оргии, на которые собирает девственниц со всей округи, а своей охотой истребил животных в лесах.

А еще у него есть сын, правда, юношу никто не видел. Зачем отец его прячет? Наверняка с ним что-то не так.

И, хотя, все это были лишь слухи, Сули не знала ни одной девушки с загубленной судьбой, разговор мужчин вызвал тревожное чувство в ее душе. Невеста встряхнулась и спрятала его глубоко в сердце, не желая омрачать такой чудесный день.

– Грегор, я пришла! – крикнула она и открыла калитку.

Любимый стоял во дворе, сжимая кулаки, и смотрел в сторону. На его челюстях играли желваки, глаза метали искры. Большой, сильный, сейчас он казался диким зверем, приготовившимся к броску.

Он с трудом перевел взгляд на Сули, потом одним прыжком преодолел расстояние между ними и схватил девушку в объятия.

– Никому тебя не отдам! Никому! – прорычал он.

Горячее дыхание обдало жаром шею, отчего по коже Сули побежали мурашки.

– Конечно, я только твоя, – прошептала она и потянулась к жениху.

Он зажал ее затылок ладонью, второй рукой обхватил талию и впился твердыми губами в нежный рот. Сули ответила не сразу, ошеломленная напором. Грегор целовал жадно, требовательно, словно пытался выпить всю ее до дна. Она чувствовала, как дрожат его руки, слышала, как учащенно бьется сердце. Постепенно сопротивление отступило, и она ответила на поцелуй, вкладывая в него всю ту любовь, что накопилась в душе. Ее пальцы зарылись в его густые волосы, притягивая любимого ближе.

И мир исчез. Остались только они двое, слитые в этом страстном порыве. Каждая клеточка тела Сули горела от желания. Она чувствовала себя легкой и невесомой, словно летящей в небесах. Грегор оторвался от ее губ, тяжело дыша, и прижался лбом к ее лбу.

– Сули, – прошептал он хриплым голосом. – Я люблю тебя больше жизни. – Пойдем со мной.

Грегор потянул невесту в дом.

– Нет, что ты! – испугалась внезапно она. – Без венчания нельзя.

– Да мне плевать на венчание!

– Зато мне не плевать, – Сули испуганно взглянула на небо. – Нас должен соединить господь. И потом, как же мама, брат, твой отец, соседи? Все нас ждут. Идем к ним.

Сули схватила Грегора за руку и потащила на улицу. Только они вышли за калитку, как их встретил шквал аплодисментов. Это горожане радовались молодым, свадьбе и празднику.

– Да здравствует Грегор и Сули! – дружно закричали люди.

Сули просунула ладошку под локоть жениха, он накинул ей фату на лицо, Камилла встала рядом с дочерью, а отец Грегора рядом с сыном. Так они и направились к храму, провожаемые гостями.

Сама церемония прошла словно в тумане. Одурманенная парами ладана и песнопениями священнослужителя, Сули стояла, замерев, и повторяла то, что ее просили.

Когда вышли снова на свежий воздух, солнце уже клонилось к горизонту, разливая по всей округе красное зарево заката. Что-то зловещее чудилось в нем. Что-то такое, что Сули передернулась от холода и прижалась к Грегору.

– Устала? – спросил он. – Хочешь отдохнуть?

От его дыхания шевельнулись волосы на затылке и стало жарко.

– Ну как мы уйдем? Смотри, все торопятся к столам.

Юная невеста не понимала, куда так спешит Грегор. Свадьба – самое важное событие в жизни любой девушки. Вот и Сули хотела насладиться каждым моментом, каждой минутой праздника.

Они ели, пили вино, танцевали, много смеялись. Шальные от любви и музыки, прижимались друг к другу. Грегор украдкой срывал с губ Сули поцелуй, она отталкивала его и испуганно оглядывалась. Но гости, уже хорошо сдобренные пенным элем, не обращали на них внимания.

Внезапно музыка смолкла, а за ней стихли возбужденные голоса и смех. И в этой звенящей тишине цокот копыт по булыжной мостовой показался Сули оглушительным раскатом грома. Она вздрогнула, прижалась спиной к горячей груди Грегора и прошептала:

– Что здесь забыли стражники герцога?

Тревожное чувство, загнанное глубоко в сердце, вдруг распустилось пышным цветком.

Всадники с зажженными факелами окружили поляну. В центр выехал управляющий. Он окинул гостей надменным взглядом, привстал в стременах и крикнул:

– Я прибыл от имени герцога с требованием.

– Что за требование? – заволновалась Камилла.

Сули с удивлением посмотрела на мать и по ее встревоженному лицу поняла: происходит что-то неправильное.