Под крышей конбини Ирина Кизимова
Глава 1.
1. Об ужасах подработки.
Страна восходящего солнца с колоритными пейзажами и уникальной культурой, где традиции и современные веяния сплетаются воедино – знаменитая на весь мир Япония. Здесь хотят жить, сюда приезжают, чтобы путешествовать или обучаться мелодичному языку, завораживающей музыкой звучащему сквозь сложные иероглифы. Он тоже не был исключением. Обычный русский юноша из небольшого городка в Сибири, когда-то заинтересованный сначала историей и необычной культурой, а затем и знаменитой анимацией, что можно смотреть, не отрываясь, дни и ночи напролёт.
Сейчас он сидел с девушкой-китаянкой за одной партой и чертил в специально разлинованной тетрадке новые иероглифы, хотя раньше одна мысль о переезде в Японию казалась мечтой. Однако выгодное замужество матери и безграничная доброта, исходящая от отчима, смогли воплотить её в реальность. И теперь Александр Комаров, или просто Саша, гордо мог именовать себя студентом языковой школы в самом сердце шумного Токио!
Саша сошёл с трапа самолёта в конце сентября. Знаменитая летняя жара уже спала, но листья на клёнах ещё не успели покрыться красными красками. В моменты момидзи 1они словно сходили с картин знаменитых художников эпохи Эдо.
Япония захватила его с самого прилёта, начиная с приветствий вежливого персонала, заканчивая вывесками, среди иероглифов на которых он не понимал ровным счётом ничего, и, если бы важные указатели не дублировались на английском, точно пришлось бы худо. В зоне прилёта парня встретила сотрудница компании, услугами которой он воспользовался, чтобы поступить в местную языковую школу. Быстрая поездка на скором поезде от аэропорта Нарита до знаменитой огромным зоопарком станции Уэно и первый онигири с тунцом и майонезом, съеденный по пути, заселение в небольшую по меркам русского человека квартиру и бесконечная беготня с документами. Благо, бешенный ритм не задержался надолго и быстро сменился размеренными буднями в языковой школе.
Саше повезло с классом. Среди учеников не было сильного разброса по уровням владения языком, все только начинали познавать премудрости японского и находились в равных условиях, от того учиться было весело. Хоть местные азбуки на пару с простыми иероглифами и запоминались не без труда, юноша быстро втянулся. Большинство учеников как в классе, так и в школе были из Китая, а остальная половина примерно одинаково распределялась между Вьетнамом, Филиппинами, Россией и другими странами, преимущественно азиатскими. Саша был несказанно рад встретить земляков среди учащихся, очень быстро он влился в уже существующую компанию и с удовольствием проводил с ними всё свободное время. Так и пролетел первый триместр.
Парень не задумывался о будущем, изучал Токио и ближайшие окрестности Йокогамы и Канагавы, рубился в игровые автоматы с друзьями, ловко обходя их по очкам в полюбившейся игре на барабанах, закупался яркими фигурками с любимыми персонажами, в общем говоря, отрывался на полную катушку. Денег, присылаемых отчимом, хватало с лихвой, потому искать себе подработку или что-то вроде того и в мыслях не было, пока кое-что не произошло.
В небольшой обеденной зоне как обычно собралась местная русская братия, кто-то задерживался здесь, чтобы пообедать после уроков, а кто-то приходил пораньше, дабы увидеться с друзьями. Тусить вместе в импровизированной столовой стало некой традицией их небольшой компании, и Саша, жуя любимый с первых дней пребывания в Токио онигири с тунцом и майонезом, судорожно пытался запомнить вылетевшие из головы грамматики и кандзи перед сегодняшним тестом, краем уха слушая щебетание друзей.
– Соня, я слышала, что ты подработку нашла? И как тебе? – зазвучал восторженный голос одной из подруг.
– Ага, правда, тяжеловато пока, много всего надо запоминать, у меня аж голова пухнет! – пожаловалась та в ответ.
– И не мудрено, ты же сразу в конбини 2пошла! Не думала куда-то на кухню устроиться?
– И что там делать? Мыть посуду или бургеры собирать? Нет уж. Так мой язык точно никогда не вырастет. – Соня отмахнулась от друзей, доставая приготовленный дома бенто. – Да и к тому же деньги нужны, скоро мои накопления закончатся, и жить будет не на что.
– А твои родители? – оторвался от учебника Саша, подняв взгляд на подругу.
– Не-не, у них и своих проблем хватает. Младшая сестра вот в универ в другой город поступила, там расходы, плюс ипотека и кредит на машину… Куда им ещё деньги в Японию отсылать?
– Ты права, извини. – поспешил исправиться юноша, чувствуя себя немного не в своей тарелке – он-то буквально жил на родительские деньги.
– Ладно тебе, Саня, у всех разная ситуация, я понимаю. – успокоила его Соня и встала, направившись к микроволновкам разогревать обед.
– Она такая молодец… – восхищённо проговорила темноволосая девушка, до этого повторявшая иероглифы. – И за учёбу сама платит, и за тесты меньше девяноста баллов не получает, вот теперь на подработку устроилась. Я бы тоже хотела, но боюсь в конбини.
– А что там такого?
– Сань, да ты что! Там же столько обязанностей, да и за кассой стоять не каждый сможет. – пояснил ему сидевший напротив высокий парень. – Мне вот повезло удалённо работать, но, честно говоря, я бы тоже хотел пойти на подработку, так язык быстрее качается, сечёшь?
Саша повертел металлическую серёжку в ухе и протянул:
– Секу. Конечно, мне бы и самому не мешало… Я вон даже в цифрах до сих пор путаюсь.
– Цифры – это самое сложное. – заметила вернувшаяся Соня. – Кстати, Сань, а почему бы тебе к нам не пойти? Знаю, ты у нас в деньгах не нуждаешься, но новый опыт – это всегда интересно. Да и язык за одно подтянешь.
– Сонь, ну какое Сане конбини?! Он же даже пятый уровень до конца не освоил. – заметил ещё один член их компании.
– Это что? Ты, значит, в меня не веришь, Олег? – Саша с вызовом взглянул на друга.
– Я тебе просто правду говорю, не обижайся. Но ты ведь двух слов связать в разговоре не можешь.
– И на подработке он может попрактиковаться! Тэнчё 3 как раз сотрудники нужны!
– Ты ж сама говорила, что у тебя голова пухнет, и это ты на третьем уровне, а Санька на пятом только. Смерти его хочешь? – подключился уже другой парень из их компании.
– Так! Вы просто завидуете, что Соня мне предложила к ней на подработку пойти! А я и пойду, а вы сидите в своих раменных и лапшу варите! – не выдержал Саша, он терпеть не мог, когда его недооценивают.
– Правильно, Сань, не попробуешь – не узнаешь! – поддержала его Оля, переведя взгляд на парней. – У самих смелости не хватило за кассу соваться, так хоть его не отговаривайте!
– Да мы за него и переживаем, Оль. Сань, ты же сбежишь с этой подработки через пару дней.
– Спорим, что не сбегу!
– Ладно, давай так. – Олег ухмыльнулся и протянул ему руку. – Если ты продержишься месяц, то я плачу за всех в идзакае4. Но если проиграешь, то…
– Смотри не разорись на выпивке! – не дал ему закончить Саша, крепко пожав протянутую руку. – Я собираюсь заказать много сакэ и вкусной рыбки!
– Посмотрим, как ты в конце этой недели заговоришь.
– Ой, что будет! – с интересом следила за происходящим Оля. – Сань, если что я за тебя болею! Удачи!
– А я буду помогать, если что! – подбодрила его Соня. – Правда, сама ещё не очень там ориентируюсь, но уверена, что вместе мы справимся!
Прозвучавший мелодичный звонок прервал их беседу, заставив ребят с уровнем пониже заторопиться в классы, в то время как старшие по знаниям остались доедать бенто в обеденной зоне, помахав им рукой на прощание.
– Не завали тест, Саня! – пожелал ему Олег.
– И тебе завтра того же. – беззлобно ответил тот, направляясь в класс вместе с Олей.
***
Как Соня и обещала, вечером того же дня, она поговорила с тэнчё на подработке, и вскоре Саша сидел напротив средних лет японца, тёмные волосы которого едва тронула седина, пытаясь понять хоть что-то из того, что тот пытался до него донести. Соня как раз работала в вечернюю смену, посетителей было немного, так что она сидела рядом и слушала, то и дело поглядывая на экран с изображением с камер, чтобы если что выйти помочь коллеге. Порой в конбини могла завалиться целая толпа туристов, и такое частенько бывало, поскольку прямо на соседней улице располагался небольшой отель.
– Итак, Комаров-сан, ты раньше работал где-нибудь в магазине? – спросил мужчина, обращаясь к нему, его взгляд неодобрительно скользнул по блондинистым волосам и серёжке в ухе, но менеджер ничего по этому поводу не сказал.
Из всего вопроса Саша понял только слово «работать», улавливать смысл на слух пока давалось ему с большим трудом.
– Я из России. – повторил он знакомую фразу. – Не работал, учился в колледже.
– Но ты представляешь себе, что значит работа в конбини, почему ты решил пойти работать сюда?
«Почему», «работа» и «конбини» – видимо он спрашивает меня о том, почему я решил здесь работать – подумал Саша и решил ответить, как может.
– Соня работает здесь. И я хочу хорошо говорить по-японски.
– Вот как, ты хочешь хорошо разговаривать по-японски, за это тебя можно только похвалить. – тенчё одобрительно кивнул головой и продолжил. – Что ж, здесь у тебя разговорной практики будет достаточно. У нас сейчас сильная нехватка персонала, посетителей много, а обслуживать их некому, так что я тебя возьму на испытательный срок. Через месяц мы решим остаёшься ли ты работать дальше, или будешь искать другую подработку. На следующую смену обязательно принеси мне свою карту резидента и другие документы, я дам тебе список. Своей школе тоже скажи, что начал подрабатывать. Справишься?