, готовогоуничтожитьхищнымброскомлюбоговрага.

Яявился, благородныйграф, засвидетельствоватьвамивашейуважаемойсемьесвоепочтение. БаронФилиппдАркур, квашимуслугам.

Отецхолоднопоклонилсявответ.

Ярад, барон. ЯзнавалвашегодядюЖанадАркура, ихотямынесходилисьснимблизко, новсегдапроявлялиуважениекзаслугамдругдруга. Онбылотважныйвоин, яуверен, иплемянникаскороназовутподобностаршемуродичудоблестным”.

Мнепоказалось, чтобаронпренебрежительноусмехнулся, ноотецничегонезаметил.

Проезжаявчераполеснойдорогепосвоейнадобности, яувиделиздалека, какворонойпонесездока. Моилюдисообщилимне, чтоузналивсадникавашудочь, ледиАгнессу. Яестественнобросилсянапомощь, нокудатам, – баронсокрушенноразвелруками, – ВедьоскоростиивыносливостилошадейизконюшниделаРошужеходятлегенды. Мойскромныйконь, хотяинеразвыручалменявбоюсневерными, всежебылневсостояниитягатьсясбыстроногимжеребцом, чтобыдатьмневыполнитьдолгрыцаряивызволитьледиАгнессуизбеды. Беспокоясьоеесостояниии, надеясьхотьвчем-толибобытьполезным, яявилсяввашзамокрадиновостей.

Льстивыеречибаронаотецрасценил, какзаслуженноеуважениеиистиннуютревогузадамувбеде. Баронтемвременемпродолжил:

Новотчтостранно, моилюдиияуспелизаметить, чтоледиАгнессабыланеоднаверхом.

О, этозапутаннаяистория, – сухоответилотец. – Моядочьвовремясвоейпрогулкиобнаружиланесчастнуюженщинувлесу, связаннуюимолящуюопомощи. Ксожалению, онаещеслишкомслаба, чтобыузнать, какимобразомонаоказаласьвлесу. Единственно, чтонамудалосьвыяснить, чтоонаМеланиизродадЭвилль, вдовавиконтадАвенизмладшейветвиграфовдеБлуа.

Новотчтостранно, – холодноповторилотецсловагостя, – моядочьуверяет, чтонегодяи, напавшиенанесчастную, былиодетывцветавашегодома. Мнехотелосьбы, чтобывыкак-торазвеялиэтиобвинения.

Услышавимянашейгостьи, Филиппвздрогнулизаглубокимпоклономпопыталсяспрятатьсвоичувства. Затемон, протянуврукикотцусловновмольбе, сбивчивозаговорилдрожащимголосом:

Господи, нуконечно, мнезнакомаэтапрелестнаядама! ИзеепрекрасногообразаячерпалсилывовремярыцарскоготурниравБлуа. Болеетого, язналеепогибшегомужаивосторгалсяегохрабростьюнаслужбеРобертадАртуа, братафранцузскогокороля. Яинеподозревал, чтоонавопасности. Какоесчастье, чтоонаспасена! Прошувас, нет, умоляю, граф, датьмневозможностьличнопередатьеймоепочтение, кактолькоонаокрепнет! Еслияхотябычем-томогупомочьпрошурасполагайтемноювполноймере. Янепрощусебеникогда, слышите, никогда, еслиневольномогстатьпричинойеестраданий!

Филиппбылнастолькоискрененвтревоге, чтополицуотцасталозаметно, какслабеетегобылаяуверенностьвпреступностибарона. Признаюсь, дажемнепоказалисьегопереживаниядостаточноискренними.

Чтожекасаетсяразбойниковвцветахмоегодома, – приступилксвоемуобъяснениюгость, – нетничегопроще, ведьрозыскэтихразбойниковиобъясняетмоеприсутствиевлесу. Вынавернякаслышали, чтоясравнительнонедавновернулсясодворафранцузскогокороляивступилвнаследство.

Отецутвердительнокивнул.

Таквот. Неуспевприступитькуправлению, явынужденбылприсоединитьсякрыцарскомутурнируповолеЛюдовикаисновапокинутьимение. Кнесчастью, вернувшись, яобнаружил, чтоделавпоместьекрайнезапущены. Частьлюдейразбежались, ведьдядя, котороговысоблаговолилиупомянутьдобрымсловом, даупокоитГосподьеговеликуюдушу, впоследниегодыжизнибылслишкомслаб, чтобыбытьвсостояниитвердойрукойнаводитьпорядоксредислугивассалов.

Баронпечальновздохнул, пытаясьпоказать, насколькотяжелыемувоспоминанияобутратеродственника.

Позавчерамоилюдизаметилинесколькихпредателей, забывшихсвойдолгиклятвыверности, радипромышленияграбежамииразбоем. Черезлеспролегаетдорога, связывающаяНормандиюсфранцузскимиземлями