Песнь павших пионов (落花歌) Сана Мидзуно
Глава 1 – 第一章 · Ветер над замёрзшей рекой
Река Ханьшуй спала под белым саваном. Снежные хлопья кружились в воздухе, будто забытые души, ищущие путь обратно к телу. Где-то вдалеке скрипел лёд – хрупкий, словно дыхание умирающей звезды. Он увидел её.
У подножия изогнутого моста, рядом с занесённой снегом повозкой, лежала девушка. Склонив голову, будто уснула в молитве, она была так недвижима, что казалась частью зимнего пейзажа. Лишь лёгкая дрожь ресниц подсказывала: жизнь ещё не ушла.
Се Линь опустился на колено. Его пальцы, тонкие и привычные к травам и клинкам, скользнули по её запястью.
– Пульс слабый. Сердце бьётся как у птицы, пойманной в ладони…
Он достал из-за пояса керамическую фляжку, влил несколько капель в её губы. Жидкость была горька – смесь из цветков хуаньцзин и сока чжэньму, хранящая тепло даже в леденящем тумане.
– Ты кто?.. – прошептал он, всматриваясь в черты.
Лицо было бледным, почти прозрачным, как лепесток, занесённый инеем. Чёрные волосы рассыпались по плечам, прикасаясь к снегу – и тот таял, как под огнём. Девушка зашевелилась. Губы чуть дрогнули.
– Где я?.. – голос был еле слышен, но звенел, как колокольчик из нефрита.
Се Линь не ответил сразу. Он смотрел на неё долго, слишком долго. Будто искал в этом лице отражение того, кого потерял. Будто знал её раньше.
– Ты на границе… между лесом и льдом, – наконец сказал он. – Здесь нет ни дорог, ни имен. Ты помнишь, как сюда попала?
Девушка медленно покачала головой.
– Имя?.. – Слово повисло в воздухе. – Я… не помню.
Се Линь отвёл взгляд. Он уже слышал такие слова. От тех, кто возвращался с порога смерти. От тех, кто больше не принадлежал ни этому миру, ни другому. Он встал, снял с себя плащ, набросил ей на плечи. Ткань легла, как крыло ночного ястреба.
– Тогда ты будешь Мо Сянь, – произнёс он тихо. – "Та, к которой невозможно приблизиться". Имя для той, кого с первого взгляда уже нельзя забыть.
Она посмотрела на него с благодарностью – или с тоской, что ещё не родилась. Ветер завыл. С неба посыпались лепестки инея.
А в глубине его души, где уже давно было только пепелище, вспыхнуло нечто слабое. Не слово. Не память. А чувство, что однажды уже держал её за руку… и отпустил. Ветер усилился. Над рекой завыл голодный дух зимы, и небо затянуло пепельными облаками. Се Линь вёл её через белую тишину, укрывая от ветра. Дорога терялась в сугробах, но ноги сами несли его – туда, где, быть может, их никто не найдёт.
Скоро показались покосившиеся ворота. На обветренной табличке под слоем снега едва читались иероглифы: «Юйлу» – Храм Нефритового Путника. Двери не скрипнули – только вздохнули, когда он открыл их.
Внутри царила тишина. Статуя древнего бессмертного стояла под слоем пыли, как забытый кумир, чьи молитвы больше никто не слушал. Се Линь разжёг в углу огонь, положил сухую траву и ломкие ветки. Свет коснулся её лица, и он снова почувствовал странную дрожь в груди.
– Мо Сянь, – сказал он, подавая ей чашу. – Пей. Это обогреет внутренние меридианы.
Она взяла чашу обеими руками. Кожа её пальцев была холодна, как шёлк, хранивший зиму.
– Ты странный человек, – тихо проговорила она. – Лекарь… без улыбки. Словно несёшь тяжесть, которую никто не видит.
Се Линь усмехнулся, но уголки губ не дрогнули.
– Иногда те, кто лечит, забывают, как выглядят улыбки.
– А ты кто ты на самом деле?
Он не ответил сразу. Взял ветку, пошевелил угли.
– Тот, кого некому вспоминать. Этого достаточно.
Мо Сянь опустила взгляд. Взгляд её блуждал по стенам, по затертой росписи: цветы пионов, падающие с небес в бездну. У подножия цветущего дерева стояла девушка в белом, и к ней тянулись чёрные тени.
– Мне знаком этот храм, – прошептала она. – Как будто я… уже стояла здесь.
Се Линь замер. Затем медленно поднялся, подошёл к ней.
– Ты уверена?
Она прикрыла глаза. Лицо её стало бледнее.
– Здесь пахнет… огнём. Водой. И… кровью?
В этот миг огонь в очаге треснул. Тень от статуи качнулась, будто в ней пробудилось что-то забытое. Се Линь крепко сжал кулак.
– Не смотри, – резко сказал он. – Это место хранит не только молитвы. Иногда даже тишина может быть проклятием.
Она открыла глаза. В них плескался страх. Или предчувствие.
– Ты… боишься?
Он отвернулся. Пальцы его дрожали.
– Я помню, как убивали тех, кто слишком много спрашивал. И как сами бессмертные теряли себя, вглядываясь в чужое прошлое. Твоя память – будто зеркало, покрытое инеем. Не торопись стирать его.
Мо Сянь долго молчала. Затем, почти шёпотом:
– А если я уже видела тебя… в другой жизни?
Он поднял глаза. На одно короткое мгновение в них вспыхнуло нечто – пламя, которого больше не должно было быть.
– Тогда… – голос его был низким, как гул над замёрзшей рекой, – тогда, может, именно я был тем, кто хотел, чтобы ты забыла.
Снаружи закружились снежные вихри. Падающие лепестки пионов на фреске словно зашевелились. А в храме, где даже духи боялись дышать, двое сидели рядом. Один – с раной, которую не исцелить. Другая – с душой, которую невозможно вспомнить.
Глава 2 – 第二章 · Имя без истории
Рассвет проник в храм сквозь рассечённую тьму. Снежинки, будто потерявшие дорогу, зависли в воздухе, кружа между трещинами в потолке. Где-то в глубине пустого святилища зашуршала мышь, и этот звук прозвучал так, словно просыпалась сама память.
Мо Сянь сидела у алтаря. Руки сложены в коленях, взгляд – на фигурку нефритовой феи, что покоилась на рассыпанной золе благовоний. Обветренная, со сколами, но всё ещё прекрасная. Такая же, как Мо Сянь, чья красота осталась, но имя… исчезло.
– Как тебя звали раньше? – спросил Се Линь, подходя тихо.
Она качнула головой.
– Нет даже отголоска. Как будто кто-то вырезал имя из моей памяти, как ножом по шёлку. Я помню, как пахнут цветы перед дождём. Помню вкус дыма на губах… но не своё отражение.
Он опустился рядом.
– Иногда, чтобы вспомнить, достаточно выбрать новое имя. Душа – как сосуд. Его можно наполнить снова.
– Но как выбрать, если ты не знаешь, кто ты?
Се Линь задумался. Он знал – выбор имени не просто жест, а вызов судьбе. В этом мире каждое имя несло печать звезды, под которой родился человек.
Он достал из-за пояса свиток. Раскатал. Там были записаны древние иероглифы – травы, рецепты, знаки времени.
– «莫羡»… – медленно произнёс он. – Та, к которой не приблизиться, но которой все восхищаются. Это имя носила одна жрица в древности. Её душа считалась разорванной, но воля была сильнее времени.
Мо Сянь повторила:
– Мо… Сянь…
Слова были как глоток забытой воды. Они легли на язык легко, будто она произносила их сотни раз.
– Мне… нравится. Звучит как лепесток, опавший, но ещё не коснувшийся земли.
Се Линь кивнул.
– Тогда пусть будет так. Мо Сянь.
Она посмотрела на него – с благодарностью, в которой было нечто большее. Как будто не он назвал её, а она позволила вспомнить что-то в себе – и в нём.
– А ты… как зовут тебя? – спросила она внезапно.
Он опустил глаза.
– Люди зовут меня Се Линь. Но это имя, данное в изгнании. Моё настоящее имя… давно сгорело вместе с моим домом.
Она не стала настаивать. Лишь улыбнулась.
– Тогда мы оба – бездомные тени с новыми именами.
За пределами храма медленно таял снег. Капли падали с ветвей, как слёзы. Где-то вдалеке, среди гор, едва слышно раздался крик журавля – голос, зовущий из прошлого.
Ночью храм словно исчез из мира. Ветра стихли. Снег на крыше обрел тяжесть, будто небеса сами навалились на землю. Лишь дыхание Мо Сянь нарушало тишину – неровное, будто она спорила с кем-то во сне.
Се Линь не спал. Сидел у входа, спиной к рассохшейся двери, прислушиваясь. Но вместо обычного дыхания услышал её шёпот.
– Лотос… не рви… лотос…
Он встал и подошёл. Лицо Мо Сянь подрагивало в сне, губы двигались беззвучно. А потом – дрожь, стон, и она резко распахнула глаза.
– Ты… – Она задышала часто, ища глазами что-то невидимое. – Там был… свет. И кровь.
Се Линь сел рядом.
– Это был сон?
– Я не уверена. Оно было слишком… живым. Я стояла у озера. Красные лепестки. А потом всё потемнело. Кто-то держал меня за руку… но его лицо исчезло, как будто вода его смыла.
Он ощутил, как холодный узел завязывается под рёбрами.
– Ты помнишь, что чувствовала?
– Тоску. Как будто я потеряла что-то бесценное… но не знаю что. И ещё… страх. От собственного отражения. – Она прижала ладони к груди. – Я увидела себя в воде, но… это была не я. Та, другая… улыбалась. А я – кричала.
Се Линь закрыл глаза. Его собственные сны последние ночи тоже были беспокойны. Один и тот же образ – чёрный лотос на крови, и девушка, чья спина исчезала в снегу.
«Мо Сянь… – подумал он. – Если это и вправду ты… тогда я уже однажды потерял тебя. Но, клянусь, не позволю этому повториться».
– Слушай, – мягко сказал он. – Сны – это не всегда правда. Иногда это просто отражения того, чего мы боимся.
Она посмотрела на него – внимательно, слишком внимательно для человека без памяти.
– А иногда… это то, что мы пытаемся забыть.
Он хотел ответить, но в этот момент снаружи раздался странный звук – словно ветер прошёлся по мёртвым свиткам. Лёгкий, едва уловимый, но исполненный тревоги.
Се Линь встал первым. Легким движением отбросил полог у двери, выглянул наружу. На белом снегу не было ни следа. Но в воздухе висело чувство приближения.
– Кто-то приближается, – тихо сказал он.