– С Рождеством, Тео, – мой голос был таким хриплым, как будто я на него кричала. Лучше бы и вправду кричала, потому что меня разрывало от того, что я не могла справиться со своими эмоциями и не понимала, что я чувствую. Я протиснулась между Тео и дверным косяком, убегая наверх, в свою комнату. Я знала, чего хочу – залезть под одеяло и не вылезать ближайшие пару дней. Забыть о нем и о том, как он крепко запустил свои паучьи лапы в меня.

***

Двух дней отгула, которые Тео любезно предоставил, мне было чертовски мало. Первый день я просто лежала в кровати и доедала наш рождественский ужин. Мама с папой постоянно говорили о Тео. Тео, Тео, Тео. Он действительно был повсюду. На второй день я проснулась с очень ясной головой и поняла, что мне нужно поговорить с человеком, который сможет меня понять. С кем-то в контексте, но все же смотрящим со стороны. Ответ был очевиден.

– Джо, привет. Ты уже прилетел? – мой телефон был зажат между ухом и плечом. Сережки, которые мне подарил Тео, неприятно впивались в шею. Я стояла в кофейне и ждала своей очереди за неприлично дорогим кофе, который мне был очень нужен.

– Ага, ночью приземлился, – пробормотал Джо и я тут же почувствовала себя виноватой.

– Прости, разбудила, наверное.

– Нет, нет, все в порядке. Где ты?

– На Манхэттене, у Клубничных полей26.

– Я буду там через полчаса. Возьмешь мне двойной каппучино? – Джо звучал гораздо бодрее и я даже улыбнулась. Ему не нужно было ничего объяснять. Добрый, чуткий Джо, который сразу понял, что я в беде.

– Конечно.

Джо приехал через 20 минут и нашел меня на скамейке прямо у Клубничных полей. Я потягивала латте и слушала, как пожилой мужчина на соседней скамейке играет на гитаре и поет песни «Битлз». Я вручила Джо его двойной капучино и он радостно крякнул, присаживаясь рядом. Пока он пил свой кофе, я вывалила на него все, что произошло на Рождество, но информацию о том, что Тео, по его же словам, «без ума от меня» я раскрывать не стала. Это бы все только усложнило. Джо выслушал меня, не перебивая, и шумно вздохнул.

– Попала ты, подруга. Он серьезно за тебя взялся, – сказал Джо, потирая шею, – я всякое с Тео повидал, но чтобы он настолько за кем-то ухлестывал… Чтобы купить целый бизнес…

– Ты же понимаешь, что он это не просто так сделал, да? Я же не сошла с ума?

– Конечно, не просто так. И с ума ты сошла точно, потому что согласилась на него работать, – Джо покачал головой и улыбнулся. Ну вот, опять он похож на разочарованную мамашу, – Эм, ты что-то к нему чувствуешь?

Я не знала, как ответить на этот вопрос. Тео меня пугал, раздражал, иногда просто бесил, я чувствовала себя, как будто была в шаге от пропасти. И пропастью этой было признание самой себе в том, что я находила своего босса бесконечно привлекательным.

– Нет, – соврала я и спрятала розовеющие щеки за бумажным стаканчиком кофе, сделав большой глоток. Остывший кофе немного охладил румянец, но Джо все равно подозрительно на меня смотрел.

– Значит, тебе не о чем беспокоиться. Попробуй отвлечься, сходи куда-нибудь, встреться со старыми друзьями, пожалуйся им на то, какой твой босс мудак. Ты и так постоянно с Тео, неудивительно, что у тебя от него шарики за ролики заезжают, – сказал Джо, потягиваясь на скамейке. Он выглядел как довольный щурящийся кот, который наслаждался редким зимним солнышком.

– Да, наверное, ты прав. Я слишком много думаю о Тео.

Джо кивнул и замялся. Он засунул руку в карман и достал оттуда небольшой пакетик.

– Вот, возьми. Я наткнулся на них в аэропорту и подумал о тебе, – сказал Джо с теплой улыбкой. Я приняла подарок и вынула из пакетика пару красных носков. На секунду мне показалось, что на носках олени, и я снова подумала о Тео, но нет. На мысках красовались милые серые коалы. Я рассмеялась и обняла Джо, ощутив щекой его тепло.