– Тебе стоит обзавестись плащом, – посоветовала Руби, с тревогой оглядываясь по сторонам.

Мы как раз оказались на главном проспекте деловой, или как тут принято было называть, синей части города. Жилую же, в свою очередь, именовали красной. Раньше я думала, что это связано с цветами сине-красного флага города, но, увидев Брухен воочию, решила, что это из-за ярких крыш домов. А может, из-за одного и другого вместе. Кто знает?

Я успела совершенно позабыть обстоятельства своего появления в Брухене, а вот Руби держала ухо востро. Потрясающая ведьмочка!

– Да-да, конечно, – спохватилась я. – Знаешь здесь где-нибудь подходящий магазин?

– Недорогой? – спросила Руби.

Румянец вспыхнул на щеках, и я опустила взгляд.

– У меня есть деньги, но я точно не знаю, сколько придется потратить, если поступлю в академию, и еще жилье… – принялась мямлить я в свое оправдание.

Мама и бабушка всегда считали зазорным бережное отношение к деньгам. Род Тимид отличался не только безупречной репутацией и невероятной знатностью, но и слыл баснословно богатым. Вот только это было не совсем так. Ведьмы никогда не отличались сдержанностью, в том числе и в тратах. Да, у нашей семьи были свои мастерские в столице, еще имелись какие-то рудники на окраине страны, счета в столичном банке, ценные бумаги, доходные дома, но этому всему требовалось умелое управление. Как я поняла из оговорок родительницы и бабули, в последнее время дела шли не лучшим образом. Но обе скорее съели бы свои колдовские шляпы, чем признались в сложностях и попросили помощи у профессионального управляющего.

– Да не волнуйся ты! – отмахнулась Руби с ободряющей улыбкой. – Я знаю отличную лавку. Всегда там одежду покупаю. Я просто на всякий случай уточнила, мало ли ты из обеспеченной семьи, пусть и вне кругов. Пошли.

Она взяла меня за руку и потянула с проспекта в узкий извилистый переулок.

– А разве такие есть? – с сомнением задала вопрос я.

– Еще бы! В Брухене вообще все не так, как в остальной части королевства. Поэтому мы здесь и живем. Тут есть отдельный квартал, там мы чувствуем себя в полной безопасности, и никто на нас не косится с презрением.

Последние слова Руби произнесла совсем тихо, и ее чудесная улыбка померкла. Я сжала ее ладошку в знак ободрения, и Руби тут же тряхнула растрепанными каштановыми волосами и вздернула подбородок.

– Пойдем скорее. Ганс уже, наверное, закончил работу и направляется домой. Мы должны успеть его перехватить на набережной.

Руби привела меня в крошечную по столичным меркам лавку госпожи Брайт, где от качества и разнообразия нарядов мне стало трудно дышать. Ну почему я не могу все здесь скупить?! Такие прекрасные платья для юных ведьмочек ни в одном магазине столицы не найти!

Пришлось отвесить себе воображаемую затрещину и напомнить, что накопленные деньги нужны мне совсем для другого, и стоит их тратить в исключительных случаях.

Тягостно вздохнув, я выбрала легкий, заговоренный от непогоды, дымчатый плащ, расплатилась и тут же примерила обновку, укрыв капюшоном голову.

Если я не хочу оказаться в жандармерии Брухена, мне лучше быть осторожнее. А как поступлю в академию, так и расслаблюсь. Там меня ни один страж закона не станет искать. По крайней мере, я на это очень надеялась.

Набережная поражала белокаменным великолепием. Изящная балюстрада открывала взорам прохожих искрящуюся на солнце водную гладь. У меня дух захватило от такого непривычного зрелища! Я никогда не покидала столицу, а там никакой реки и в помине не было. Я даже плавать не умела как следует. Нельзя же назвать плаванием то, что я могла изобразить в садовой купальне особняка рода Тимид.