- О, нет! – Даренвиль вдруг улыбнулся. – Его величество абсолютно в здравом уме. Только его власть в королевстве – лишь слово. Когда дело не касается умертвий, он никто. И бесится, потому что это знает.

- Мне кажется, вы не правы. Он ведь понимает, что позорит жену…

- Не при всем дворе. Завтра Эрнест будет мил и любезен с королевой, вот увидите. А приближенные его супруги видели все его выходки, те, кто помоложе, перебывали в его постели, а две постарше завидуют им, что там не были. Поэтому Эрнест и не стесняется их. Хотя, не знаю того человека, который заставил бы его стесняться.

- Мне жаль ее величество, - призналась честно. – Она кажется хорошей женщиной.

- Наша королева добра, - кивнул Даренвиль. – И несчастна. Ее несчастье все время перед глазами. Наш молодой король никогда не даст ей забыть, что для него нежеланен этот брак.

- Из-за разницы в возрасте?

- Не думаю. Но я могу лишь предполагать, а Эрнест не делится ни с кем своими мыслями. Разве, исключая верховного мага. Каков король, вы сложите впечатление сами. Он вас заметил, можете не сомневаться, и завтра уделит внимание. А между тем, я еще не успел рассказать ему о вашей серой магии. Оставим этот сюрприз на завтра. Сегодня и так слишком много впечатлений. Не правда ли, Кристина?

Я склонила голову, соглашаясь. Их не просто много, а ошеломляюще много! Столько, что меня все еще немного трясло. Хотелось поговорить с кем-то, обсудить произошедшее, но не с кем, и я могла лишь вспоминать, прокручивать в голове это странное утро и анализировать. Однако даже вернувшись домой и проведя около часа в глубокой задумчивости, по-прежнему не могла понять, что за человек король Эрнест. А мне хотелось это знать.

6. 6

ГЛАВА 6

Утром мне прислуживала другая девушка. Она сообщила, что Дория во дворце готовит все к моему переезду. Жить во дворце… Каково это? Вращаться среди высшего света, подняться на ступеньку выше. Кто-то желает этого. Я не желала. Мне хотелось домой, к братьям. Пусть они и успели уехать на учебу… А новая служанка помогла мне умыться и сообщила, что герцог ждет меня на завтрак.

Меня проводили в небольшую столовую на том же этаже. Здесь неожиданно царили светлые тона – бежевые занавески на окнах, стол из светлого дерева, удобные стулья. Даренвиль сидел за столом, перед ним стояла тарелка с омлетом и чашка кофе. Очередная газета завершала образ.

- Что пишут? – спросила я, поздоровавшись и присаживаясь к столу.

- Пишут, скоро может быть очередной прорыв, - ответил герцог. – Спрашивают, почему король до сих пор не уделил должного внимания сообщениям, что в Оттенбери видели призраков.

- И почему же не уделил? – задумчиво спросила я, берясь за приборы.

- Призраки – это еще не прорыв, - усмехнулся Даренвиль. – Они вполне могут быть плодом воображения какой-нибудь излишне экзальтированной особы.

- Понимаю.

И уткнулась взглядом в тарелку. Уже вечером состоится бал. Я останусь при дворе, и пути назад окончательно не станет. Хотя, кому я врала? Его не было уже сейчас. Сердце билось испуганной птицей, а омлет горчил на вкус.

- Выглядите бледной, - заметил Даренвиль. – Плохо спалось?

- Волнуюсь, - призналась честно.

- Это неудивительно, - усмехнулся Анжей. – Любая девица волнуется перед балом во дворце. Даже та, у которой на счету десятки этих балов.

- А вы? Вы не останетесь при дворе? – спросила я.

- Нет. Но я буду появляться достаточно часто, чтобы вы не успели соскучиться. Кроме того, с вами будет Дория. Если вам понадобится срочно меня увидеть, сообщите ей. И помните, о чем мы говорили, Кристина. Не торопитесь падать к ногам его величества. Он, конечно, легко покоряет женщин, но у вас ведь цель не незабываемая ночь и возможное скоропалительное замужество.