А где-то дальше захлопали двери, послышались голоса.
- Что нам делать, папа? – испуганно спросил Эл.
- Ничего, - ответил некромант. – У тебя нет достаточного запаса знаний, чтобы это остановить. Дворец надо эвакуировать, он находится в зоне поражения. Эрна Идейр, сообщите об этом вашему жениху, о детях я позабочусь и сам.
Хотела было попросить не указывать мне, что делать, но в коридоре появился сам герцог Даренвиль.
- Прорыв третьей степени, - на ходу проговорил он. – Но вместо того, чтобы ослабеть, он быстро усиливается. Собирайтесь, ваше величество. Или завтра ваш трон пошатнется навсегда.
- Нет, - резко ответил Эрнест. – Он не готов.
- По-вашему, я спрашивал? – прищурился Даренвиль, а Эл вдруг побледнел.
- Хорошо, сейчас соберусь, - тихо сказал он и скрылся раньше, чем его отец успел хоть слово вставить.
- И вы тоже, Тина, - резко приказал герцог. – Мало ли, сколько тьмы там выплеснется. Даже если у мальчишки пока не такой резерв, как у его отца, расширяющаяся тьма может быть опасна. Быстрее! Я уже отдал распоряжение готовить экипаж. А вы, Эрнест, решайте сами, поедете ли с нами.
- Поеду, - резко ответил бывший маг и пошел прочь, а мне оставалось только последовать общему примеру и надеяться, что жертвы будут минимальны, а у Эла получится поставить печать.
12. 12
ГЛАВА 12
Мы собирались очень быстро. Я надела костюм, подготовленный для меня по приказу Эрнеста, и порадовалась, что брюки на тонком пояске, и сейчас его можно сделать шире, чтобы не передавить начавший округляться животик. Блуза, куртка – все так привычно, что слезы наворачиваются на глаза. Не думала, что буду радоваться очередному прорыву, пережитому вместе с Эрнестом.
Он успел собраться раньше и ждал вместе с Даренвилем. Они с герцогом глядели друг на друга с такой острой ненавистью, что у меня снова возник вопрос, как Анжей вообще выпустил Эрна на свободу. Только ни один, ни другой отвечать на него не хотели. А вскоре появился и Эл. Его одежда не очень подходила для борьбы с умертвиями – скорее уж, для прогулки, но мальчик держался собранно и сжимал в руке тонкий черный кинжал. Видимо, оружие, которое подготовил для него отец.
- Раз все в сборе, идем, - проговорил Даренвиль.
Мы спустились по знакомой лестнице. Экипаж уже ждал. В воздухе пахло… тленом. Если бы смерть имела запах, он был бы именно таким. Меня замутило.
- Эрна Идейр, возьмите себя в руки, - рыкнул Даренвиль, позабыв о роли заботливого жениха. – Не хватало еще, чтобы вместо спасения столицы мы спасали беременную девицу, которая переоценила свои возможности.
- Ей нечего делать рядом со смертью, - впервые вступился за меня Эрн.
- Она серый маг, справится. Мы едем или будем обмениваться любезностями?
Даренвиль перехватил меня за локоть и впихнул на сидение рядом с собой. Эрнест и Элберт сели напротив, и экипаж тут же тронулся с места. Я не представляла, что мы сможем сделать без магии Эрна. Здесь даже Сандра нет! И если с кем-то случится беда, что тогда? Никто не исцелит, не отгонит погибель. О, боги…
А экипаж мчался так, что мы подпрыгивали на каждом повороте. Эл вцепился в отца, тот держался спокойно и, как только наш транспорт остановился, первым выбрался из него.
Кладбище, на котором мы недавно похоронили королеву Амалию, затягивал мрак. Из самого центра – готова поспорить, из королевской усыпальницы – бил черный столб.
- И мне туда? – тихо проговорил Элберт.
- Если считаешь, что не готов, не делай этого, - ответил его отец. – Иначе погубишь себя.
- Я готов.
И мальчик уверенно зашагал к воротам. Я догнала его, пошла рядом. Эрну и Анжею лучше держаться подальше. В одном не было магии, другой не являлся некромантом. Однако оба следовали за нами.