- А ты себя в зеркало видела? У тебя такой неприступный вид, что нужна недюжинная смелость, чтобы решиться подойти к тебе.

- Серьезно?

Филимена с улыбкой кивает:

- Как никогда! А еще ты совершенно не понимаешь намеков, что ничуть не упрощает мужчинам жизнь.

- Думаешь?

- Уверена. Ты даже не заметила, что некоторые из твоих клиенток заявлялись к тебе с целью сосватать свих родственников. Графиня Беномире в начале вашего знакомства пыталась заинтересовать тебя своим младшим сыном. Думаешь, зачем она дала составить его натальную карту, а потом настойчиво расхваливала его и приглашала тебя погостить?

- Наверное, я действительно плохо понимаю намеки.

- И это к лучшему. Теперь пойдем в ювелирную лавку?

- Да. Хочу себе красивый кулон, который будет привлекать внимание к декольте.

- Ты же в курсе, что драгоценности девушкам должны дарить мужчины?

Отмахиваюсь:

- Драгоценностей много не бывает. Хочется сделать для себя что-то приятное в связи с тем, что мы с Аррайденом наконец-то вместе.

- Да. Вы уже вместе, но ты так и не проставилась.

- Прости! После ювелирного в винную лавку? Или посидим в ресторане?

- Лучше в винную лавку. Но я не возражаю перенести пьянку на послезавтра – не хочу, чтобы ты проснулась утром опухшая.

Хмыкаю:

- Обычно именно ты напиваешься во время таких посиделок, а потом дрыхнешь до обеда.

- Поймала, - вот только раскаяния в ее тоне совершенно не чувствуется. – Не хочу пропустить завтрашнее зрелище.

- Договорились.

В ювелирной лавке кулоном покупки не ограничиваются: приобретаю в пару к кольцу крохотные серьги с розовыми бриллиантами. На балу принято сверкать как в переносном, так и в самом прямом смысле, а тут такая возможность.

15. Глава 15

В Центральный Городской Зал Изобразительного Искусства прибываем с небольшим опозданием. А причина - дракон попытался открыть мне глаза на то, что мое алое платье слишком откровенное, а я в ответ рассказала ему, что его мнение в этом вопросе слушать не собираюсь. И менять привычки в одежде не собираюсь тоже. Мы с ним договорились не изменять друг другу, но одеваться я буду так, как мне нравится.

Он понял, что перегнул, и тут же пошел на попятную. В итоге мы так страстно мирились, что пришлось поправлять прическу и заново красить губы.

Теперь дракон выглядит сытым и благодушным, а мне едва удается сдержать ухмылку: наивный не догадывается, какой сюрприз его сегодня ожидает.

У входа меня поджидает Филимена. Несмотря на мой недовольный взгляд, она не отстает от меня ни на шаг, а ее глаза горят предвкушением.

Стоит нам пройти в первый зал, и мы встречаем барона Салтейна. Под горящим ревностью взглядом дракона он целует мне руку.

Приветливо улыбаюсь, чем заслуживаю недовольную мину Аррайдена:

- Барон, позвольте представить вам Аррайдена. Аррайден, позволь представить тебе барона Салтейна.

Мужчины пожимают руки, затем барон произносит, лукаво улыбаясь:

- Примите мое восхищение! Жаль, что вы уже в отношениях – сын настолько очарован вашей красотой, что мне придется возвращаться домой в одиночестве – он все еще рассматривает экспозицию. Печально, что досточтимый Миталь продает только одну работу в одни руки, иначе сын скупил бы их все.

Польщенно улыбаюсь:

- Вы говорите слишком сладкоречиво.

- Но это правда. Ладно, не смею вас больше задерживать.

Мы тепло прощаемся и идем дальше.

Нам встречаются еще несколько моих знакомых, они все высказывают свое восхищение, и с каждым таким разом настороженность дракона все растет, пока наконец не становится, кажется, самой сильной испытываемой им эмоцией. А вот Филимена совершенно счастлива. Когда доходим до нужного нам зала, она уже даже перестает пытаться скрывать довольную улыбку. Сложно осуждать ее, ведь подруга знает, как тяжело мне далась вся эта история, но могла бы меня поддержать и не радоваться настолько откровенно. Не то чтобы я слишком уж переживаю насчет реакции Аррайдена, но немного все-таки волнуюсь. Если его мое платье так возмутило, в котором сверху все наглухо закрыто, зато видны ноги, что же он скажет, когда увидит творения Миталя.