– Спасибо, что ты рядом, – Митоку бросилась к подруге и заключила её в крепкие объятия.
– Не… не за что, – едва заметно, но искренне улыбнулась Матзумото, а на её глазах заблестели слезы.
Увидев эту картину, Зико с облегчением вздохнула и подошла к статуе старца:
– Это и есть повелитель молний Индра? Я видела его только на картинках в журналах.
– Крутой дедок, – присвистнул Момо. – Хотел бы я с ним поздороваться вот так, – он крепко схватил статую за руку и случайно отломал у неё кончик пальца.
Воцарилась гробовая тишина. Каждый, кто был в храме, смотрел на подростка с открытым ртом.
– Эм… – Момо виновато прижал голову к плечам и нервно заморгал. – У кого-нибудь есть клей?
– Боже, – покачала головой Лин. – С нами ходит вандал.
– Эй! – возмутился Момо. – Это вышло случайно!
– Амира, а Индра накажет Момо за этот дерзкий поступок? – спросила Лин у вызывательницы и бросила на Йошисаду короткий ехидный взгляд.
– Кто знает, кто знает… – захихикала Амира.
– Я ваш друг, – Момо всерьёз переживал за свою судьбу. – Пощадите. Поставьте свечку, помолитесь… сделайте что-нибудь!
– Мы же шутим, – улыбнулась ему Амира. – Просто будь, пожалуйста, аккуратнее.
– А ты, случаем, не знаешь, что могла Сабрина спрятать на острове? – спросила у девочки Зико.
– Нет, – покачала головой Куриоку. – Но в нашей тайной библиотеке полно древних книг. Может, там найдём подсказку?
– А попасть туда как? – Чен с интересом огляделся.
– Минутку…
Амира подошла к одному из факелов и потянула его на себя. Раздался грохот, и в полу рядом с алтарём образовалась дыра.
Тоннель в свете болтавшихся под потолком масляных ламп выглядел вполне приветливо. Большие деревянные блоки местами укрепляли стены и свод, не давая грунту проседать и осыпаться.
Петлять в окружении паутины и летучих мышей долго не пришлось – Амира открыла скрипучую дверь и впустила друзей в светлое просторное помещение.
Многоярусные стеллажи тянулись от самого входа до длинных столов возле дальней стены. Корешки больших и маленьких книг смотрели на гостей, скрывая среди пожелтевших страниц великие тайны. До некоторых из них можно было дотянуться, лишь поставив друг на друга два табурета.
– К чему такая секретность? – спросила Зико, пытаясь разглядеть слова на затёртом корешке.
– Нет на свете сильнее оружия, чем знание, – ответила Амира. – Думаю, всем понятно, что произойдёт, если вся содержащаяся тут информация попадёт в нечестивые руки?
– О чём литературка-то? – Найоми схватила первую попавшуюся на глаза книгу и зашелестела страницами.
– О секретах магии, о тайнах человеческого тела и души, о нашей планете и многом другом. Между прочим, книгу, что ты сейчас держишь в руках, написал мой дедушка. В ней он рассказывает, как на протяжении тысячи лет менялся человек, его отношение к природе и самому себе.
– А тут нет книги, дающей советы безнадёжно одиноким девушкам?
– Эм-м, не поняла.
– Короче, мне нужна книга, прочитав которую я удачно выйду замуж.
– Ну… – Амира внезапно смутилась. – Если ты о книге, обучающей искусству любви, то я не знаю, где она. Мне её читать запрещено.
– Интересно, что в ней такого? – Момо задумчиво погладил пальцами подбородок. – Может, поищем её?
От этой идеи его «отговорил» подзатыльник Лин, догадавшейся о возможном содержании запрещённой для детей литературы.
– Ну и скукотища, – Найоми громко зевнула и вернула книгу на место. – Тут нет кровати?
– Вместо того, чтобы стоять и зевать, давайте-ка займёмся поиском интересующей нас информации, – сказал Сазуки. – У нас мало времени.
– Да нам и нескольких жизней не хватит, чтобы всё здесь перечитать! – схватилась за голову Лин.