Эмилия, слегка растерявшись, посмотрела на мать, но Клара едва заметно кивнула, давая своё молчаливое согласие.
– Давай, пошли, – добавил капитан, его голос прозвучал мягче, но всё ещё оставался твёрдым. – Надо подменить старпома у штурвала.
Эмилия последовала за ним на палубу, где холодный ветер, смешанный с каплями солёной морской воды, обрушился ей на лицо. У штурвала стоял старпом, Хендрик Варлоу, как всегда прямой и уверенный, держа штурвал крепкими руками.
– Я подменю, – сказал капитан.
Старпом, не задавая вопросов, коротко кивнул.
– Да, капитан, – произнёс он и отошёл, оставляя штурвал.
Капитан жестом подозвал Эмилию.
– Подойди, – сказал он.
Она шагнула вперёд, и капитан, взяв её за руку, мягко поставил перед штурвалом.
– Держи, – сказал он с лёгкой улыбкой.
Эмилия неуверенно положила руки на деревянные перекладины штурвала. Под её ладонями чувствовалась шероховатая поверхность дерева, слегка нагретая солнцем. Когда корабль лёг на небольшой поворот, она ощутила, как штурвал слегка дрогнул, передавая вибрацию от силы ветра и движения волн.
Её лицо озарилось удивлением и восхищением. Она полностью погрузилась в ощущение управления кораблём, забыв обо всём. Ветер растрепал её волосы, капли воды мягко касались кожи, и впервые за долгое время её сердце наполнилось радостью. Она чувствовала себя свободной.
– Это… – начала она, оборачиваясь к капитану, её глаза сияли, – это нечто. Я никогда не испытывала ничего подобного.
Капитан, слегка улыбнувшись, скрестил руки на груди.
– У тебя ещё вся жизнь впереди, – сказал он. – Ты можешь стать кем угодно, Эмилия. Главное – выбрать курс и не останавливаться.
Его голос был ровным и уверенным, как у человека, который не просто знает, что говорит, но и сам прошёл через множество бурь.
Эмилия, всё ещё держа руки на штурвале, задумчиво кивнула, словно эти слова проникли глубже, чем она ожидала.
Глава 6. Нить интриги
Леонард сидел за массивным дубовым столом в своей канцелярии, глядя на плотные ряды бумаг, покрытые аккуратным почерком. Однако его взгляд был рассеянным, а мысли далеки от отчетов и указов. Его внутреннее состояние было словно шторм, бушующий под внешней маской спокойствия.
Он не мог отделаться от тревоги, что эта встреча с Ричардом может быть ловушкой. Возможно, это проверка со стороны короля. Возможно, Годрик наконец решил выловить всех, кто хоть раз осмелился задуматься о независимости. Генерал Маркус – верный пёс короля, которого Леонарду удалось переманить на свою сторону обещаниями власти и земель, – мог рассказать Годрику всё. Один неверный шаг Маркуса, одна его провалившаяся сделка – и путь Леонарда на эшафот будет кратким и молчаливым.
Но с другой стороны, Ричард… Леонард хорошо знал, что Сэлендорский лорд всегда жаждал независимости, пусть и не полной. Он готов был платить налоги, но только для сохранения военного союза, а не для того, чтобы король использовал эти деньги для укрепления своей власти над всеми землями, включая Сэлендор. Леонард понимал это. Понимал, что Ричард всегда действовал ради собственных интересов, но и он сам не был святым.
Мимолётная мысль о том, что стоило сначала поговорить с Анисой Валдри, мелькнула в его голове. Её прагматичный подход мог бы помочь ему избежать ошибок. Однако время было уже поздно. Полдень стремительно приближался, и он не мог позволить себе опоздать.
С тяжёлым вздохом Леонард поднялся со стула, подошёл к двери и аккуратно поставил печать на замок с помощью своего перстня. Символ его власти вспыхнул на воске, холодный и резкий, как сам Леонард. Охранник, стоявший у двери, внимательно следил за его действиями.