Справа и слева раздаются глухие хлопки. У кого-то зелье вспыхивает огнём. У кого-то «пукает» сизым облачком. У большинства же над котлами плотным дымочком распускаются ярко-фиолетовые цветы разных форм и размеров.

С замиранием сердца смотрю, как над моим чугунным котелком показывается бледно-сиреневый бутон. Слишком светлый. Всё-таки где-то накосячила, мда. Обидно.

– Очень плохо, мисс Эрвиш, – тонкие губы магистра недовольно кривятся. – Будь это экзамен, вы бы его провалили. Меньше болтайте, иначе вылетите отсюда раньше, чем увидите Кубок истины!

Эээм, вообще-то, это наше первое сложное зелье! У некоторых вон вообще не получилось! Но отчитывают почему-то меня! Всё это проносится в голове, но вслух я лишь скриплю зубами:

– Да, магистр Стэлидж.

– Двадцать штрафных баллов, мисс Эрвиш! За невнимательность! – роняет она ледяным голосом, после чего идёт дальше вдоль рядов. – Десять штрафных баллов, мистер Пенс, мисс Лайонс, мисс Брук. Остальные справились.

– По-моему, она к тебе нарочно цепляется! – Ирис потягивается на скамье, после чего принимается составлять грязную посуду на поднос.

В обеденном зале шумно и пахнет капустным супом и булочками с повидлом. Деревянные столы постепенно пустеют. Через высокие, во всю стену, стрельчатые окна льётся пасмурный дневной свет.

Адепты несут подносы с пустыми тарелками и кружками на специальный стол в дальнем конце зала, после чего тянутся к выходу небольшими кучками.

Наша кучка терпеливо ждёт одного рыжего любителя съедать две порции вместо одной.

Пропускаю сквозь пальцы несколько прядей волос и пожимаю плечами:

– Вряд ли, с чего бы? Что там у нас ещё сегодня?

Ральф запихивает в рот остатки второй котлеты:

– Ихэие иения!

– Мда, – кривится Ирис и легонько ударяет его ложкой по лбу. – Прожуйся сначала! Говорить с набитым ртом неприлично!

– Так что там по расписанию? – вращаю в руках карточку адепта на синей ленте, затем тянусь к сумке, чтобы посмотреть список занятий.

Вдалеке открывается и закрывается дверь в отдельный обеденный зал для магистров. Я успеваю заметить чей-то тёмный силуэт. По телу пробегают мурашки. Встряхиваю волосами.

Внутри отчего-то растёт тревожное предчувствие. Странно. Глупости. Всё как обычно.

Последняя пара, потом прогуляемся вокруг замка и засядем за домашку. А на вечер меня ждёт вкусненькое – «Лекарственные растения севера» – редчайший и очень древний труд дракона-отшельника. Мисс Тилли, наш библиотекарь, пожалела меня и позволила по большому секрету взять книгу к себе в комнату.

– Магические плетения, – проговаривает Ральф, вытирая рот тыльной стороной руки.

– Точно! – киваю ему. – Доел? Идёмте.

Составляю поднос с грязной посудой на специальный стол в углу зала, и только и успеваю развернуться, как раздаётся грохот падающих тарелок и звон битого стекла. А я стою, подняв вверх руки, и ошарашенно наблюдаю, как на моей белой блузке расплывается пятно от вишнёвого компота, а на тёмно-синей юбке – прозрачно-жёлтый след от бульона.

Открываю и закрываю рот, смотрю перед собой, на ту, что устроила всё это.

– Прости! Прости пожалуйста! – Дебора кидается ко мне с салфетками.

Но куда уж там! Жирный бульон уже впитался в одежду.

– Смотри, куда прёшь! – шипит Ирис, наступая на блондинку.

– Я не хотела! – пищит в ответ та, моргая влажными голубыми глазищами.

– Ирис! – просим в один голос мы с Ральфом.

– Какие-то проблемы? – рядом с Деборой останавливается Алекс.

– Вообще-то… – начинает Ирис, и по её воинственному тону я понимаю, что сейчас начнётся!

А оно нам надо? Опаздывать на занятие? И с драконом лучше лишний раз не ссориться.