Что значит: Арарат ужасно груб?
Он – государство. В разные моменты
Он может быть и другом, и врагом.
От обстоятельств многое зависит.
Точнее – все зависит от меня.

ЭСКАР

Какой приказ мне отдает царица?

СЕМИРАМИДА

Заняться обороной, а войска
Как можно дальше выдвинуть к границе.

ЭССЕ

И подарить коварному врагу
Прекрасный шанс внезапного удара?
Не я вас вынуждаю к нападенью.
Его диктует положенье дел.

СЕМИРАМИДА

Ни положенье дел, ни знатоки
Семирамиде диктовать не могут.
Приказ понятен? Шума избегать.
Как это сделать – не моя забота.
Решенье за тобой, мой милый принц.

ЭСКАР

Клянусь, так битву выиграть нельзя.

СЕМИРАМИДА

Мир – это ведь не только поле битвы.
Вступили с Вавилоном мы в союз,
И наш противник общий – Арарат.
Но кто кого связал союзом этим?
Мы Вавилон связали – или он нас?
Не дикари ли мы для Вавилона?
Возможно, было бы намного лучше
Слыть просвещенными у дикарей,
Чем слыть у просвещенных дикарями.
Не так ли, принц? И ведь у нас не только
На севере враги. И мы не только
На юге можем завести друзей.
Обсудим положение в стране.
У нас в Ассуре заговоры зреют.
Одни на трон готовы посягнуть,
Другие Арарат предпочитают
Иль Вавилон, иль злятся просто так.
И среди них – ни одного такого,
Где я бы не стояла во главе.
Приходится во все глаза глядеть,
Учитывать резоны всех сторон —
И победителя, и побежденных.
Предусмотрительность страхует тыл.
Кто знает наперед исход войны, —
Не царь, не полководец, а глупец.

ЭСКАР

Не столь я проницателен, но ясно:
Раcположенье войска в нашу пользу.

СЕМИРАМИДА

Неужто? Значит, надо поспешить
И в корне изменить его, мой принц,
Чтоб ясность устранить. На этом – все.
На это хватит у тебя ума.
Ступай к Белит, обворожи ее,
Изобрази, что ты противник мой,
И никому ни слова, ни полслова.

ЭСКАР

Об этом я скажу одной Асирте.

СЕМИРАМИДА

Об этом надо знать лишь нам с тобой,
Влюбленный мой герой, мой полководец.
А ей не надо. Испытай ее,
Проверь ее любовь еще до свадьбы,
Используя то шутку, то покорность.

ЭСКАР

Любовь, которая любви не верит, —
Несчастная любовь. А мне во всем
Асирта бесконечно доверяет.

СЕМИРАМИДА

Совет военный завершен, мой принц. Ионе. Вы качаете головой? Может быть, как и мой полководец, вы ставите мне в вину заведомый переход на сторону врага?

ИОНА

Я так не думаю, вы никогда не принимаете заведомых решений. Я качаю головой, потому что позволяю себе слушать подобные разговоры.

СЕМИРАМИДА

Но разве вы не этого желали?

ИОНА

Я несколько шокирован, вы слишком уж бесцеремонно исполняете мои желания.

СЕМИРАМИДА

А вы предпочли бы, чтобы я ради вас следила за
каждым своим словом?

ИОНА

Во всяком случае, это было бы знаком уважения.

СЕМИРАМИДА

Да кто вы такой, чтобы иметь от вас секреты? У меня
нет секретов от моего повара, а вы – всего лишь пророк.

ИОНА

Вероятно, у повара вырван язык.

СЕМИРАМИДА

Нет. У нас, в Ассуре, это не принято.
– Эскар, немедленно, как я просила,
Займись Белит. Не так уж это трудно.
Но за труды получишь ты награду:
Сегодня в полдень я тебя назначу
Вторым правителем страны Ассур.
Ты явишься торжественно народу.
Как-то велят обычаи богов.

Действие второе

Иона. Входит Белит, она сильно накрашена.


БЕЛИТ

Внесем ясность, вы мой убийца?

ИОНА

Нет. Вас хотят убить?

БЕЛИТ

Удавить.

ИОНА

Не я.

БЕЛИТ

Тогда прошу прощения. Эскар, полководец, прика —
зал мне ожидать его на этом месте.

ИОНА

Это добрый знак, не так ли?

БЕЛИТ

Добрый? Назначить свидание – здесь? Клянусь светопреставлением, на этой террасе Тигра позволено находиться только царской челяди. Да и то не всей, и уж точно не заложникам. Не выполнить приказ полководца означает смерть, находиться здесь означает смерть. Остроумный приказ: выполню я его, или не выполню, – мне грозит смерть. Я увидела подозрительного незнакомца и испугалась.