— Ну и дура буде-ш-ш-ш-шь… — прошипел кто-то мне в самое ухо. Нечто теплое и гладкое обвилось вокруг моей шеи и предупреждающе чуть сдавило. — Не ш-ш-ш-уми, душ-ш-ш-ша другого мира…

5. Глава 5

— Ты кто? — выдохнула я и скосила глаза, чтобы рассмотреть, что это такое на мне говорящее.

Хотя, конечно, примерно уже представляла, что увижу.

— А ты кто? — Ярко-зеленая, схожая оттенком с цветом молодой листвы, красноглазая змея переместилась так, чтобы ее вытянутая мордочка оказалась напротив моего лица. Раздвоенный язык высунулся, лизнул воздух у кончика моего ныне курносого носа и спрятался.

— Я первая спросила… — шепнула в ответ, пытаясь понять, как стоит поступить: верещать, чтобы двое за дверью ворвались и спасли, самой попытаться скинуть эту ползучесть или продолжить разговор. Часто ли со змеей появляется возможность поболтать?

— Я тот, кого ты видишь, — ответило зеленое пресмыкающееся.

— Так и я тоже.

— Вреш-ш-шь, — прошипела змеища. — Ты не из этого мира. И тело не твоё. Я виш-ш-шу…

— Откуда бы тебе о других мирах знать? — парировала я, не желая подтверждать, что пресмыкающееся подметило все точно.

— О, я много их видел, долго с-с-скитался, — отозвался змей. — А потом попал с-с-сюда. И зас-с-стрял.

— Как же так вышло?

— А у тебя как?

— Если бы знала, где вход, сделала бы из него выход! — вздохнула я, уже не отрицая, что не местная. А смысл?

— Ты для начала замуш-ш-ш выйди, — посоветовал зеленый.— А уш-ш-ш потом…

— Вот так сразу и замуж? Я ж этого Эдверега знать не знаю! — возмутилась я. — Зато уже узнала, что, согласившись, стану восьмой супругой. Что он с ними делает? На завтрак ест?

— Не нагнетай, душ-ш-ша другого мира. — Змей мазнул кончиком своего тела, то есть, наверное, хвостом мне по щеке. Не то дразнил, не то успокаивал. — Лучш-ш-ше подумай вот о ч-ш-шом: в тюрьме патарика, который может заключить брак, нет… Придется этому муш-ш-шчине тебя куда-то вес-с-с-сти, чтобы заключить союс-с-с.

— Хочешь сказать, что… — договорить у меня не вышло.

Дверь, около которой я замерла, приложив ухо к щели, резко распахнулась. Я получила хороший такой толчок, едва поймала равновесие и вместе с тем чуть было не завизжала. Потому что нахальная змеюка быстро и чертовски неожиданно заползла мне за шиворот. Вся! Целиком! До самого кончика хвоста!

О, даже представить себе не могу, какой взгляд у меня был, когда я обернулась к вошедшим в кабинет. Полагаю, походили они на два блюдца. Еще бы! У меня за шиворотом сидела змея. И не просто сидела, а шевелилась там, ворочалась. Свела лопатки так, как это в принципе было возможно, грудь вперед выпятила, попу назад – в общем, все сделала, чтобы кожи змея не касалась. Не помогло, естественно. Я ощущала ее всей спиной.

— Кажется, госпожа Садья нас подслушивала, Ллойс, — взирая на меня удивленно и насмешливо, произнес Эдверег.

— Мне кажется, перспектива стать твоей супругой пугает бедняжку больше, чем рудники, — ответил начальник тюрьмы. — И я ее понимаю. Ты ведь действительно ужасен.

По интонации мужчины было не понять, шутит он или говорит всерьез.

— Благодарю, — ответил на эту колкость Тейс. — Польщен!

— Да не за что, — вздохнул Ллойс и пошел к своему месту.

— Ну раз уж вы пали так низко, госпожа Садья, что опустились до подслушивания, то… — обратился начальник тюрьмы ко мне. — Теперь, зная о предлагающем руку и сердце больше, дайте наконец ему свой ответ, и покончим с этим…

Я бы выдала какую-нибудь пафосную речь о безвыходности моего положения, о том, что надеюсь, что Тейс, как настоящий мужчина, не намеревается воспользоваться моим плачевным положением, а искренне хочет протянуть руку помощи, но… Слова застряли в горле. Потому что у меня за спиной была змея! Настоящая, живая, шевелящаяся змеюка!