- Ты так спокойно говоришь об этом.
- Угу. Да ладно, розги отменили, пожурят и отпустят!
- Р-розги? - икнула Алекс.
- Ага. Еще лет десять назад в школах пороли, - сообщил Мэттью. - не девчонок, конечно, а вот парням доставалось по полной, отец и дядя рассказывали.
Алекс опустила голову, пытаясь скрыть стыд от своего поступка. Подумать только, она и понятия не имела о системе наказаний, а что если бы розги не отменили? Как потом она бы смотрела в глаза мальчишкам?
- Дети, дети! Где вы? - послышалось из коридора, где находились спальни.
- Клавдия, - Мэттью переглянулся с приятелями. Те кивнули и подошли ближе к дверям.
- Мы здесь, - отозвался один из них.
- Что происходит? Что за звуки?
Миссис Клавдия вплыла в комнату. Алекс прикусила губу, чтобы не рассмеяться, слишком уж гротескно выглядела дородная дама в махровом халате и с папильотками на голове.
- По всей видимости, сработала дворцовая сигнализация, - Мэттью подошел к остальным. Вчетвером они образовали полукруг, полностью закрыв воспитательнице обзор вторых дверей.
- А почему вы все здесь? - она растерянно посмотрела на парней и попыталась привстать на цыпочки, чтобы пересчитать остальных.
- Да вот… услышали рев и выскочили, - ребята врали виртуозно и профессионально. Чтоб они так в карты играли, как сейчас объяснялись с встревоженной женщиной.
Скрип двери подсказал, что незадачливые расхитители картинной галереи вернулись в зал. Окруженная остальными миссис Клавдия не заметила их отсутствия.
- Почему вы все оказались здесь? - только и спросила она, пытаясь понять, что происходит.
- Девочки испугались, что во дворец кто-то забрался, мэм, - быстро сообразил Энтони Норрак. - Вот мы и собрались все вместе.
- Но вы могли бы разбудить меня?
- Мы не хотели беспокоить вас понапрасну, мэм, - подхватил Мэттью.
Алекс заметила, что Лавиния скривилась, но все-таки промолчала. Миссис Клавдия покачала головой:
- Храбрый, но глупый поступок! Что, если бы во дворец действительно кто-то проник? Думаете, он стал бы с вами церемониться?
- Простите, мэм… - протянул Боллинброк.
- Мы просто сильно испугались, - неожиданно для самой себя поддержала его Алекс, гадая, как бы эта женщина разобралась с преступниками. Скорее всего, они убежали бы сами, испуганные ее натиском и папильотками.
Взгляд миссис Клавдии смягчился.
- Конечно, мои дорогие, я понимаю. Одни, без родителей, в незнакомом месте… Я незамедлительно узнаю, что происходит!
Выпятив вперед внушительную грудь, она направилась в сторону галереи, напоминая огромный военный флаер, медленно плывущий по небу.
- Что случилось?
Дождавшись, пока миссис Клавдия выйдет, все окружили виновников происходящего.
- Да в общем-то… - начал Боллинброк.
- Охранник делал обход, и мы едва не попались, - пояснил Энтони. - Как раз пытались отключить сигнализацию, когда он вошел.
- Вообще-то я не уверен, что это был охранник, - заметил Боллинброк. Вспомни, как он двигался, и от него несло…
- Он, что - бродяга? - уточнила Алекс.
- Пьяный он был, - хмыкнул Энтони. - Интересно, дядя в курсе, что охранники дворца напиваются на службе? Думаю, что нет. Этим мы их и придавим, если что.
- Верно, а ты - голова! - Боллинброк хлопнул друга по плечу. - вряд ли этот парень захочет лишиться хлебного места.
Энтони расплылся в улыбке и, словно красуясь повернулся к Лавинии. Алекс заметила это и усмехнулась: надо же, какие страсти в благородных семействах Альвиона!
- Ну, что, расходимся? - предложил Мэттью, отворачиваясь, чтобы скрыть зевок. - Вряд ли будет еще что-то интересное.
- Наверное, - Джозеф Боллинброк пожал плечами. - В любом случае, они оставят разборки до утра.