– Потому что бог Дэрван забирает всегда кого-то одного. И явно того, кто жил в деревне побольше твоего, – она попыталась вырвать свою руку из мужской хватки, но у неё не получилось.

– И поэтому вы решили принести себя в жертву?

– И поэтому я более чем уверена, что твое присутствие помешает – ты его спугнешь, заставишь паниковать, и я не смогу договориться с ним.

– А вы правда думаете, что можете с ним договориться?

– С любым богом это можно сделать, если он достаточно разумен, – она отвернулась, будучи, кажется, уже менее уверенной в своих словах.

– Я вас не отпущу одну.

– Ты не рыцарь.

– Вы тоже.

И Альса как-то странно посмеялась на этих словах. Дернула плечом со всей силы и вырвалась из чужих рук. Настолько быстро, что чуть ли не мгновенно пропала с факелом в пещере. Лекарь тихо выругался, но постарался поспеть за девушкой – свет от огня не играл ей на пользу, и он видел по отблескам на стенах пещеры, куда она двигалась. А ещё непонятный писк в ушах становился сильнее с каждым его шагом вовнутрь.

– Отстань от меня, – он еле её догнал и увидел, как она кинула в рот какую-то траву, которую достала из поясного мешочка.

– Что это? – он почувствовал запах амаранта и маральего корня, но он совершенно не понимал, почему она ест эти растения вместе.

– Это то, что мне даст поговорить с Дэрваном на доступном мне языке, – и она ускорила шаг. Он не трогал её, не пытался остановить, потому что понимал, что в его нынешней физической форме он не сможет справиться с Альсой. Ни одно платье не могло скрыть её мускулистого тела и широких плеч. И он даже не уверен, кто победит – деревенская стража или она, потому что при всех её попытках выглядеть «женственно», от неё все еще исходила неведомая духовная сила.

– Тише, – она проскользнула между парой сталагмитов, прикрывая ладонью свет от факела, – Я слышу его.

Эмиэль не слышал. Но он точно слышал запах крови, точно такой же, по которому он шел в лесу. Он делает пару шагов перед Альсой, идя, как завороженный, на запах. Его не останавливают. И он идет дальше сам, без света, до тех пор, пока запах не завис прямо над ним.

Он не видел в темноте. Но он точно знал, кто именно сейчас находится на верхушке одного из сталагмитов, проткнутый насквозь.

– Вам не нужно это видеть, – прошептал он, всматриваясь в непроглядную тьму.

– Я знаю, – голос девушки раздался далеко сзади, так же тихо, как и его, но пещеры делают любой шорох громче в разы.

– Вы знаете, что произошло? – он не оборачивается.

– Я догадываюсь, – шаг, второй, третий.

Альса приближается вместе с факелом к Эмиэлю, чтобы осветить проткнутое камнем тело своей сестры.

Некогда белые волосы окрасились в красный, а светлая ночнушка почернела от крови. Благодаря принесенному свету Эмиэль получает возможность осмотреть место, в котором они оказались: большой пустой грот со сталагмитами и сталактитами, с потолка капает вода, а на ближайших камнях отражается свет от факела Альсы. Жуткое место. В таких местах ломают ноги и погибают без возможности выбраться.

– Может быть, вам лучше не смотреть? – он повернулся в сторону спутницы, посмотрел в её покрасневшие глаза и прожилки, которые образовались на веках. Это были не слезы. Кажется, травы, которые она приняла, повышают давление и приводят к улучшению зрения. Эмиэль был не уверен в своей догадке. Но в чем точно он был уверен, так это в том, что эта женщина не собирается отворачиваться. Она нахмурилась, рассматривая погибшую, и даже не моргнула. Любая другая уже забилась бы в истерике, как то сделала Сильва, когда поняла, что сестра пропала. Но Альса – не «любая другая».