– Мы не можем останавливаться, – сказал Айдан, выпрямляясь и внимательно оглядев коллег. – Но мы должны двигаться осторожно. Уже есть гипотезы, что эти минералы обладают свойствами, которых мы не видели ни в одной земной технологии. Это шанс, но если мы сделаем ошибку…

– Мы потеряем не только эту возможность, но и поставим под угрозу всю экосистему, – закончила за него Софи.

– Сколько времени займут дополнительные исследования? – спросил Пол Грэм, инженер, который накануне был одним из главных сторонников немедленного внедрения кристаллов.

– Неизвестно, – ответила Софи. – Мы только начали изучение. Может, недели, может, месяцы.

– У нас нет столько времени, – вмешался Дэниэл Харт, явно раздражённый. – Мы не можем позволить себе роскошь медлительности. Кристаллы – это энергия, которой у нас нет в избытке. Если мы продолжим тянуть, нас просто обгонят.

– Кто? – спросила Лина, сузив глаза.

– Земля, – ответил он. – Вы думаете, они просто оставят это открытие нам? Как только весть дойдёт до центра управления, они пришлют больше людей, больше технологий, и контроль уйдёт из наших рук.

– Мы не должны думать о власти, – строго сказал Кейл. – Наша цель – стабильность колонии. Если есть вероятность, что эти минералы играют важную роль в экологии Аурелии, мы должны это учитывать.

Некоторые учёные согласно кивнули, но среди инженеров и техников началось недовольное перешёптывание.

– Что ты предлагаешь? – спросил Айдан.

Кейл вздохнул и посмотрел на экран, где отображались последние данные по составу кристаллов.

– Мы продолжим исследования. Безопасность – приоритет. Мы проведём серию тестов в изолированной среде, без подключения к основной энергосистеме базы. Любая попытка использования кристаллов в обход этого плана будет рассматриваться как нарушение протокола.

– И это окончательное решение? – резко спросил Дэниэл.

– Да, – твёрдо ответил Кейл.

Некоторые инженеры явно были разочарованы. Дэниэл покачал головой и тихо сказал:

– Вы делаете ошибку.

Он встал и вышел из зала. За ним последовало ещё несколько человек.

Лина чувствовала, что это ещё не конец. Разногласия не исчезли, они просто затаились. Теперь всё зависело от того, сможет ли команда сохранить единство перед лицом новых вызовов.

Первые сомнения

Софи не сразу обратила внимание на изменения. Сначала это были лишь мелкие детали: листья некоторых растений покрывались тонким налётом, едва заметным в обычном свете, а трава, пробивавшаяся между скальными породами, казалась слабее, чем в других районах. Однако чем дольше она наблюдала за местностью, тем больше убеждалась, что здесь что-то не так.

Она медленно прошла вдоль хребта, где добытчики разметили участки для будущих работ, и присела у небольшого куста с узкими серебристыми листьями. Ещё три недели назад его побеги тянулись вверх, словно впитывая тепло и свет, но теперь кончики свернулись, края листьев приобрели странный темноватый оттенок.

Софи достала планшет и сделала несколько снимков, фиксируя изменения. Потом аккуратно сорвала один лист и поднесла его к анализатору. Аппарат тут же зафиксировал отклонения в составе клеточных структур.

– Странно, – сказала она, наклоняя прибор ближе к земле. В почве тоже были аномалии: уровень минералов изменился, некоторые соединения почти исчезли.

Софи поднялась и обвела взглядом долину. Далеко впереди, за уступом, простирались более густые заросли – они пока оставались нетронутыми. Но чем ближе к месторождению, тем слабее становилась растительность.

«Если причина в кристаллах, то процесс уже начался», – подумала она.

Она сделала ещё несколько пометок и продолжила осмотр. Несколько шагов дальше росли другие виды растений – низкие кустарники и стелющиеся мхи. У всех наблюдались схожие признаки: блеклость, слабость, местами даже начавшееся разрушение тканей.