– Иногда… трудно найти правильные слова, – её губы тронула печальная улыбка.
– А может, слова и вовсе не нужны. Иногда глаза говорят больше.
Она вздрогнула – его взгляд проникал слишком глубоко, слишком откровенно.
– Вы всё усложняете, Эдвард…
– Напротив, – мягко возразил он. – Я хочу всё упростить.
Между ними повисла тишина. Та самая, в которой звучит больше, чем в длинных речах.
– Что удерживает вас, Эмилия? – спросил он едва слышно. – Страх?
– Страх… и разум, – выдохнула она.
Он сделал шаг вперёд, не нарушая приличий, но с явным внутренним усилием.
– А сердце? – спросил он. – Что говорит сердце?
Эмилия сжала в руках тонкий платок.
– А сердце …борется с разумом .
Она тяжело вздохнула.
– Сегодня я пришла всего на несколько минут. Отец вернётся домой раньше обычного. И сейчас пришла только потому , что дала вам слово. Но завтра я обещаю что буду ждать вас с новой книгой , которую обещала дать вам почитать, я её сегодня закончу.
Он смотрел на неё так, будто только взглядом и мог дотянуться до её души.
– Это прекрасно! И ваше слово для меня дороже всего, – прошептал он с трепетом. – и продолжил с легкой улыбкой – Но сейчас, не смею вас задерживать .
Она опустила глаза. Всё в ней просило задержаться – хотя бы ещё на мгновение, но не могла .
– Ну что же … – произнесла она с грустью, – Мне пора.
Она пригладила платье – будто пыталась унять дрожь в пальцах.
Эдвард посмотрел на неё. Его голос был полон тихой печали:
– Значит, сегодня разум всё же победил сердце…
Эмилия встретилась с ним взглядом. В её глазах отражались нежность и невысказанная боль.
– До свидания, мистер Эдвард.
– До скорой встречи, мисс Эмилия, – ответил он, чуть склонив голову.
– Я буду ждать.
Эмилия слабо улыбнулась в ответ, не решившись сказать больше. Лёгкий порыв ветра развеял складки её платья, и, не оглядываясь, она ушла, оставляя Эдварда стоять у воды, полные любви глаза провожали её тонкий силуэт.
Эдвард смотрел ей вслед.
Каждый её шаг, каждый порыв ветра, трепавший подол её платья, казались ему безмолвным признанием.
Он заметил, как она на мгновение замедлила шаг, как будто внутренне боролась с собой, но снова ускорилась, исчезая за поворотом аллеи.
Он стоял так ещё долго, не двигаясь, будто веря, что стоит только подождать – и она обернётся.
Но она не обернулась.
Эдвард медленно опустился на ту самую лавку, где всегда сидели вдвоём.
В его груди всё смешалось – нежность, тоска и тихая, упрямая вера.
“Я подожду, Эмилия,” – подумал он.
“Сколько бы времени ни понадобилось.”
С каждой встречей , Эмилия и Эдвард тянулись друг к другу, хотя оба скрывали свои чувства, защищаясь вежливостью и осторожными беседами.
Эдвард восхищался её умом, её утончённостью, тем, как она отличалась от всех других девушек. Он ловил каждый её взгляд, жадно прислушивался к её голосу, как если бы слова, которые она произносила, были бесценными. Но каждый раз, когда в его мыслях мелькала мысль сказать больше, что-то в нём останавливало его. Это был страх – страх разрушить хрупкую связь, которая уже установилась между ними.
Эмилия, в свою очередь, чувствовала, как её сердце замирает всякий раз, когда она видела Эдварда. Он был не просто привлекательным молодым человеком; он был кем-то, чьё присутствие приносило ей радость. Но она боялась признаться себе, что её чувства к нему были гораздо более глубокими, чем просто симпатия. Эти чувства были опасными, скрытыми, как неведомая буря, готовая вспыхнуть в самый неподобающий момент.
Их разговоры казались невинными, но между строк, в молчаниях, в каждом взгляде скрывалось куда больше. Они улыбались, смеялись, делились своими мыслями, но каждый из них знал, что за этими словами таилось нечто гораздо более важное. Нечто, что становилось всё труднее скрывать, но оба боялись признаться в этом вслух.