– Мой милый Вос… – Принцесса остановилась и поцеловала бравого защитника в щёку, отчего тот залился густой краской. – Спасибо тебе за добрые слова. Они много значат для меня.

Она одарила его поцелуем прямо перед входом в трапезную, где стояли на страже двое других криктов рангом ниже, чем 88-й. 320-й и 440-й при виде запретного жеста нежности сделали вид, что не заметили этого. Однако 88-й знал, что его слабость вмиг разлетится по всему отряду и о нём будут судачить как о нарушителе Кодекса Защитников[12], где главным правилом являлся отказ от романтических отношений. Но в тот момент 88-му было всё равно, что о нём будут сплетничать на стороне. Он обладал особой привилегией – охранял королевскую особу.

Двери распахнулись. Мирра знала уже, что за столом собралась вся семья. Она уверенно вошла в зал, чтобы не показывать, как внутри у неё в этот момент всё замерло.

Глава 2. Нежность матери

В огромной трапезной стояла суета. Королевские слуги – авийцы в строгих серых камзолах сновали взад-вперёд, стараясь всячески угодить правительнице и её семье. Всего у королевы было семь наследных дочерей, каждая из которых была рождена от её фаворитов. Дочери в обществе пользовались почти такими же привилегиями, как и их мать, только не обладали королевской властью. Каждая из них в своих мыслях мечтала о том, чтобы когда-нибудь эту власть заполучить. Остальных шестерых ждала участь либо вступить в Орден сестёр[13], либо связать себя узами брака с другим Домом. Мирра была предпоследней дочерью в роду Альвы-Карины Справедливой, 13-й королевы Атхилла и Внешних земель, Первоматери и хранительницы Союза Четырёх[14]. Каждая наследная дочь по наступлению совершеннолетия становилась претенденткой на королевский трон, поэтому чем больше дочерей позволяла себе иметь Мать-королева, тем больше конкуренции было внутри семьи.

При виде Мирры девушки недовольно зашушукались за столом, обсуждая её опоздание, но, когда сестра подошла ко всем, тут же одарили её лучезарными улыбками – так каждая из них старалась скорее не вызвать на себя гнев матери, чем порадовать младшую сестру. Альва-Карина не допускала ссор внутри своей семьи, а потому вся конкуренция между сёстрами велась за пределами семейных встреч, не всплывая на поверхность в присутствии королевы.

– Садись, дочь моя! Присоединяйся к нашей трапезе. Сегодня я распорядилась приготовить для тебя особый завтрак: королевские грибы по секретному рецепту нашего повара Коко. Полночи этот негодник шумел в моём саду, собирая их! – Королева бросила строгий взгляд на повара, подслушивающего в дверях, отчего тот со страху быстро скрылся в глубинах своей кухни.

– Грибница моего сада имеет куда более древнюю историю, чем история любого живого существа на нашей планете, – продолжала Мать, любившая почитать лекцию своим дочерям. – Эти грибы зарядят тебя энергией перед трудным циклусом, а огневода[15] из самых отдалённых пещер нашего королевства поможет успокоить нервы. Ведь ты наверняка волнуешься! Такой важный этап! Помню себя во время испытаний. Ах, как давно это было! А главное, поддержать меня было некому, ведь все мои сёстры в то время были на войне против пиратов Соконды[16]. Но тебе повезло, дочь. Мы будем следить за твоими успехами и надеяться, что ты покажешь себя с самой достойной стороны, не посрамив славу нашего клана!

Мирра, смиренно поблагодарив мать, села возле неё на положенное место и сразу уткнулась в еду. Ей не хотелось смотреть в хищные глаза своих сестёр, которые так и сверлили её. Сестра Акеси, старшая в роду, недовольно зашевелилась на стуле, всячески показывая своё неприятие такого внимания к Мирре. Остальные присоединились к еде в молчаливом напряжении. И только Нава, самая младшая дочь королевы, беззаботно разыгрывала куклами под столом историю Хивы и Илления – её любимую сказку, которую Мирра зачитывала с ней до дыр.