Кто бы ни просочился в мою комнату, вел он себя настолько тихо, что казалось, я в помещении нахожусь одна. А грохот моего перепуганного насмерть сердца слышит все графство. От напряжения мое тело будто окаменело. Нервы не выдерживали. Хотелось вскочить и выглянуть за ширму, посмотреть, кто же почтил своим визитом мисс Берг. И лишь неимоверным усилием воли мне удавалось заставить себя лежать неподвижно, едва-едва дыша сквозь приоткрытые губы. Через нос из-за вони я, увы, дышать не могла. И так из-за ужасного запаха в носу свербело так, словно там устроили девичник и мальчишник вкупе все муравьи этого мира.
Какой-то момент показалось, что возле ширмы кто-то тихо и ехидно хмыкнул. Но потом снова наступила мертвая тишина. Словно мой визитер не нуждался в дыхании, передвигался по воздуху, к тому же голым, так как шуршания ткани я так и не услышала.
Я уже почти решила плюнуть на всю конспирацию, встать и разобраться с подозрительным визитером, когда напряженного слуха наконец снова коснулся тихий скрип открываемой и закрываемой двери, а затем мягкий щелчок, оповестивший о том, что незваный гость меня, наконец, покинул. И я с облегчением обмякла на скомканной подушке.
Некоторое время просто лежала, пытаясь восстановить утраченное равновесие и перевести дыхание. А потом с облегчением сдернула со лба вонючую тряпку и села. Надо пойти осмотреться. Мало ли что за сюрпризы мог оставить после себя незваный гость. А в том, что они есть, я почти не сомневалась. Иначе зачем скрытно пробираться в комнату директрисы? Простое любопытство? В это верилось с трудом. Вернее, не верилось совсем.
Пол в комнате был каменным и ледяным. Холод камней проникал даже сквозь подошву тапочек. И жалил непривычные к такому мои босые ступни. Сердито одернув и завернув вокруг себя необъятный чехол для танка, лишь по недоразумению игравший роль ночной сорочки, я осторожно приблизилась к ширме и выглянула в комнату.
Комната была довольно темной и, как мне показалось, типичной для старинного замка, виденного в фильмах и на картинках: стены, обшитые потемневшим от времени деревом, на высоте человеческого роста светильники — помесь настенного бра и канделябра, грубоватая и громоздкая мебель. Везде по-спартански чисто. Даже не верилось, что здесь жила молодая девушка. Нигде не было видно никаких личных вещей. И только на стоящем в центре комнаты круглом столе белоснежным пятном выделялся лежащий на нем конверт.
3. Глава 3
Мне еще ни разу в жизни не приходилось получать писем в обычном, бумажном конверте. Написанный от руки текст в моем прежнем мире с успехом заменял электронный, отправленный на электронный же почтовый ящик. И сейчас, глядя на простой белый прямоугольник, как на ядовитую гадину, я не решалась его взять в руки.
То, что адресовался он мне, вернее, мисс Берг, в чьем теле я теперь обреталась, было бесспорно. Но смущало не то, что могу прочесть то, что не предназначается для моих глаз. В конце концов, письмо принесли в мою комнату, значит, оно мое. Я опасалась какой-то гадости вроде яда. Или проклятия, если вспомнить, что этот мир магический. Конечно, предпосылок к моему физическому устранению не было, пока я еще была здесь нужна. Так что, скорее всего, это у меня просто разыгралась паранойя. К тому же почему-то чудилось, что в моем положении я вряд ли обнаружу что-то хорошее в послании, доставленном мне незнакомцем и тайком.
Над письмом я простояла немало. Успела окоченеть в простой хлопковой ночной рубашке на голое тело настолько, что начала дрожать и обхватила себя руками, чтобы удержать последние крохи тепла. В такой позе меня и застала вернувшаяся в комнату Пеги.